Eh bien, au moins un de nous a quelque chose de Bon à signaler. | Open Subtitles | حسنا، واحد على الأقل واحد منا لديه شيء جيد أن يقدم. |
Ce serait bien de ne pas être la seule minorité ici. | Open Subtitles | أنه شيء جيد أن لا اكون الأقلية الوحيدة هنا |
Content de te voir, Miles. Qu'est-ce que tu fais là ? | Open Subtitles | جيد أن أراك، مايلز . ماذا تفعلون هنا؟ |
C'est bien que ton patron te donne plus de responsabilités. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أن يكلفك رئيسك بالمزيد من المسئولية |
Ça fait du bien d'être de retour sur une moto. | Open Subtitles | شعور جيد أن تعود لقيادة الدراجات مرة أخرى |
Androïde, C'est bon de te revoir. | Open Subtitles | الروبوت، انه لامر جيد أن نراكم مرة أخرى. |
C'est bon de vous avoir à bord. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن يكون لك على متن الطائرة. |
Heureusement que ton mec est un type ordinaire. Ça nous évite de douter d'une fuite. | Open Subtitles | جيد أن صديقكِ مدني ، لن نفترض أنه سرب معلومات |
Je suis Content de vous voir. Je me sentais seul ici. | Open Subtitles | شئ جيد أن أراك مرة أخرى لقد كنت وحيداً هناك بالأعلى |
Heureusement qu'on s'est remises ensemble juste à temps pour la fin du monde. | Open Subtitles | إنه شيء جيد أن عدنا معا فقط في الوقت المناسب لنهاية العالم |
Hé bien, c'est Bon à savoir... que 17 ans de bottage de ton cul ont enfin fini par payer. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أن تعلم أن 17 سنة من تأديبك أتت بثمارها أخيرا |
C'est Bon à savoir... pour ton dernier repas. | Open Subtitles | جيد أن أعلم هذا أنا أعرف ماذا أحضر لك كوجبة أخيرة |
Bonjour, Suki, c'est bien de te voir fonctionnelle. | Open Subtitles | مرحبا، سوكي. انه لامر جيد أن نراكم وظيفية. |
Mais ça fait du bien de finir une séance sur une bonne note pour une fois. | Open Subtitles | ولكن شعور جيد أن ننهي الجلسة بملاحظة إيجابية لمرة |
Content de te voir. La famille va bien ? | Open Subtitles | جيد أن نرى لك، كيف حال العائلة؟ |
Content de te voir. Viens là ! | Open Subtitles | ريتشي ،رجلي جيد أن أراك، تعال إلى هنا |
Je pense que c'était bien que les choses se soient passées si vite, parce que je n'avais pas le temps de penser. | Open Subtitles | أظن أنه شيء جيد أن الأمور حدثت بسرعة لأنه لم يكن لدي الوقت لأفكر |
Ça fait bien d'avoir un badge au bras quand on grimpe les échelons de la politique. | Open Subtitles | يبدو الأمر جيد أن يكون لديك شارة في يدك وانت تصعد السلّم السياسي |
Viens là ! C'est bon de te voir. | Open Subtitles | تعال الى هنا أوه، انه لامر جيد أن أراك |
C'est bon de vous voir chez vous. | Open Subtitles | شكرا لك، كاستر. انه لامر جيد أن يكون لك المنزل، سياه سيمز. |
Heureusement que maman paie avec sa carte ! | Open Subtitles | شيء جيد أن ماما تستخدم البطاقة الائتمانية |
C'est bon d'être de retour au bloc avec toi. | Open Subtitles | شعور جيد أن أعود إلى منطقة السرد معك يارجل |
C'est super que Thomas soit né le jour de votre anniversaire de mariage. | Open Subtitles | جيد أن عيد "توماس" يوفاق عيد زواجكما هدية عيد زواجكما كانت وليداً |
C'est sympa de te revoir. | Open Subtitles | جيد أن أراك يا زميلي |
Ravi de te revoir sur la terrasse. | Open Subtitles | جيد أن أراك هنا فوق |
Quoi de neuf ? Heureux de te voir. | Open Subtitles | رجل، جيد أن أراك، شقيق. |