Tout ce qu'il avait à faire était d'ajouter des morceaux d'os de cadavre au ciment dentaire avant qu'il ne durcisse. | Open Subtitles | أعني، كل ما كان علي القيام به هو إضافة قطعة من جيفة العظام لالجص الأسنان قبل أن تصلب. |
Et les coups de couteau devaient briser les côtes pour cacher les os du cadavre dans les traces de blessure. | Open Subtitles | وكانت طعنات بسكين من المفترض أن منشقة الأضلاع لإخفاء جيفة العظام في المسارات الجرح. |
Bon, il se peut que j'ai riposté, mais si ça a été le cas, le cadavre dans mon four, c'est leur riposte à eux. | Open Subtitles | إسمعي الآن، ربّما أكون قد رددتُ عليهم أم لا ولكن إذا فعلتُ ذلك، فقد وضعوا جيفة في فرني، هذا إعادة إنتقامهم بي |
Les corbeaux sont des charognards, Shérif. Ils sentent un cadavre frais. | Open Subtitles | الغربان طيور جيفة أيها الشريف إنها تقتات على اللحم الطازج |
J'ai eu de tout là-dedans, de l'équipe de foot à l'horrible carcasse de daim. | Open Subtitles | وضعتُ كلّ شيء هنا من فريق كرة قدم إلى جيفة أيل |
Bunga signifie fleur et bangkai signifie cadavre. | Open Subtitles | لذا، بونغا يعني زهرة و bangkai يعني جيفة. |
Et c'est de la même couleur que le sphincter œsophagien de mon cadavre. | Open Subtitles | وهو نفس لون جيفة المريء الخاصة بي |
Si on demande aux gens de quelle façon ils décrivent un mort, personne n'emploiera le mot "cadavre". | Open Subtitles | .. إذا طلبت من أي شخص أن يصف لك جثة ميتة "فلن يصفها أحد بكلمة "جيفة |
En premier, je vais prendre la note du cadavre et l'enveloppe dans laquelle on l'a reçue, et je vais isoler chacune des lettres qu'on y trouve. | Open Subtitles | .. حسنا، ما سأقوم به هو أولا "أأخذ الرسالة التي تحتوي "جيفة والظرف الذي تم في استلام الرسالة |
Ensuite, j'ai l'intention d'effectuer une étude comparative entre les lettres individuelles et les divers symboles numériques utilisés dans la note du cadavre et son enveloppe, et des échantillons comparables écrits de la main de Robert Durst. | Open Subtitles | .. ما أريد أن أقوم به هو عمل تحليل يقارن .. بين أشكال الأحرف والأرقام .. التي ظهرت في رسالة ال"جيفة" والظرف |
- "Police de Beverly Hills, 1527 Benedict Canyon, cadavre." | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقرأ لي أحرف بيفيرلي هيلز ؟ بيفيرلي هيلز شارع 1527" "جيفة |
C'est le cadavre écorché d'un homme qui m'a trahi. | Open Subtitles | إنها جيفة مسلوخة من رجل قام بخيانتي. |
Ces fragments d'os proviennent d'un cadavre pas des côtes de votre victime. | Open Subtitles | هذه الشظايا العظام هي من جيفة العظام، ليست من أضلاع الضحية . |
Même pas une bévue à propos d'un cadavre ? | Open Subtitles | ولا حتى واحدة حول جيفة الباردة؟ |
C'était un cadavre de l'école de médecine. | Open Subtitles | تعلمون، الذي تم جيفة كلية الطب. |
Habituellement, on se sert d'un os de cadavre, pour ne pas risquer de remettre des cellules cancéreuses, mais on n'a pas trouvé de donneur compatible en si peu de temps. | Open Subtitles | في الغالب سينتهي الاجراء باستخدام عظم جيفة حتى لا يكون هناك احتمال لعودة السرطان للجسم ولكن لم نستطع ان نجد مطابق لجايك في وقت قصير |
D'ailleurs, elle a repéré le cadavre de la pieuvre géante. | Open Subtitles | ويكتشف جيفة أنثى الأخطبوط العملاقة. |
Je crois que ce mot est très révélateur... parce que Kathie avait un cadavre à l'école de médecine. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الكلمة توحي بالكثير كاثي) كانت تملك "جيفة" في كليتها الطبية) |
Il était là sans être là... une carcasse sans but. | Open Subtitles | كان حاضراً، ولم يكن حاضراً جيفة ليس لها أي هدف |
Découpons-le tel un mets divin, pas comme une carcasse pour les chiens ! | Open Subtitles | دعونا نقتله كأنما هو قربان للآلهة، وليس كأنه جيفة تصلح للكلاب |
De retour dans la peau, tout a été calme jusqu'à Barrie voit un balayage aigle sur une carcasse de renard. | Open Subtitles | وفي المخبأ كانت الأمور هادئة حتى يلمحُ (باري) نسراً يأكل من .جيفة ثعلب |