Le Rapporteur spécial, M. James Crawford, fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان المقرر الخاص، السيد جيمس كروفورد. |
Elle accueille également avec satisfaction la décision de la Commission de désigner M. James Crawford Rapporteur spécial chargé du sujet. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، نحيط علما، مع الارتياح الخاص، بقرار اللجنة القاضي بتعيين السيد جيمس كروفورد مقررا خاصا لهذا الموضوع. |
Enfin, le Gouvernement mexicain tient à exprimer sa gratitude à M. James Crawford, sans le dévouement et travail duquel la Commission du droit international n'aurait pu mener à bien ses travaux dans ce domaine. | UN | وختاما، تود حكومة المكسيك أن تعرب عن امتنانها للسيد جيمس كروفورد الذي كان ما أبداه من تفان وما بذله من جهود عاملا حاسما في اختتام أعمال لجنة القانون الدولي بشأن هذا الموضوع. |
M. Plata Gonzalez a effectué les siennes, qui concernaient la protection et la gestion des ressources marines, sous la direction du Professeur James Crawford. | UN | سوندرز على بحث السيدة بريرا المتعلق بالمياه الأرخبيلية والممرات البحرية الأرخبيلية، أما بحث السيد بلاتا غونساليس فكان عن حفظ وإدارة الموارد البحرية وأشرف عليه البروفيسور جيمس كروفورد. |
En octobre, la même année, le Gouvernement chypriote grec a fait distribuer un avis conjoint rendu par les professeurs James Crawford, Gerhard Hafner et Alain Pellet, qui visait notamment à contester mes vues et qui est arrivé à la conclusion contraire. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر من نفس العام، عملت الحكومة القبرصية اليونانية على تعميم فتوى مشتركة تقدم بها الأساتذة جيمس كروفورد وهارد هافنر وآلان بيليه، سعت، في جملة أمور، إلى أن تفند آرائي وخلصت إلى نتيجة مغايرة(). |
M. James Crawford (Australie) | UN | السيد جيمس كروفورد )أستراليا( |
James Crawford | UN | جيمس كروفورد |