Depuis le XIXe siècle. Genpo, une famille noble et distinguée. | Open Subtitles | العائلة النبيلة البارزة، جينبو منذُ القرنِ التاسعِ عشر |
C'est vraiment terrifiant, Comte Genpo Kiyoharu. | Open Subtitles | إنهُ مرعبٌ حقًا، أيها الإيرل جينبو كيوهارو |
Le Comte de l'Est, Ernest Phantomhive, s'est déplacé dans notre nation sous le nom de Genpo. | Open Subtitles | إيرل الغرب، انتقل إلى أمتنا إرنست فانتموهيف و أصبح الاسم جينبو |
Sous la coopération de Kiyoharu et Hanae, l'entreprise familiale Genpo s'est encore plus développée. | Open Subtitles | ومع تعاون كيوهارو و هاناي، نمت أعمال عائلة جينبو وازدهرت |
Depuis que je suis enfant, on m'a toujours dit que je devais protéger la famille Genpo au péril de ma vie. | Open Subtitles | لقد قيل لي منذُ كنت صغيرة أن علي حماية عائلة جينبو بحياتي |
Tu as cédé à la malédiction transmise à la famille Genpo et vendu ton âme au diable. | Open Subtitles | إنكِ قد إستسلمتِ الى اللعنة المتوارثة في عائلة جينبو وبعتِ روحك للشيطان |
Le chef de la famille Genpo, qui assurait la fonction de chien de garde, a été chargé de choisir qui de ma soeur ou moi serait sa femme. | Open Subtitles | رئيسُ عائلة جينبو الذي تولى منصب مراقب العدالة قد تم الإيعاز له بالإختيار بيني و بين أختي لتصبح إحدانا زوجته |
En tant que majordome de la famille Genpo, que ferai-je si je n'étais pas capable d'accomplir une chose d'un tel niveau ? | Open Subtitles | ،كخادمٍ لدى عائلةِ جينبو مافائدتي إذا لم أتمكن من فعلِ شيءٍ بهكذا مستوى... |
En tant que majordome de la famille Genpo, que ferai-je si je n'étais pas capable d'accomplir une chose d'un tel niveau ? | Open Subtitles | ،كخادمٍ لدى عائلةِ جينبو مافائدتي إذا لم أتمكن من فعلِ شيءٍ بهكذا مستوى... |
Un jour, la propriété Genpo a été attaquée. | Open Subtitles | ذات يوم، هوجمت ملكيات عائلة جينبو |
le majordome de la famille Genpo. | Open Subtitles | خادمٌ لدى عائلةِ جينبو |
Manoir Genpo | Open Subtitles | 250)\blur5\bord5\shad0\fs\3cH030304\3aH56}قصر جينبو |