Je reste avec le Dr Jensen pour mettre au point une puce permettant de transporter le plus de gens possible. | Open Subtitles | إنني سوف أبقى هنا مع الدكتور جينسين و أستمر في تطوير شريحة طاقة تقوم بنقل أكبر عدد ممكن من الناس |
Dr Jensen, avez-vous le nombre final pour la glisse? | Open Subtitles | يا دكتور جينسين.هل معك الأعداد النهائية من أجل الإنزلاق؟ |
Je suis allé voir Rickman pour qu'il emmène mes parents et je l'ai vu tuer le Dr Jensen. | Open Subtitles | لقد ذهبت كي أرى الكولونيل ريكمان كي أرجوه أن يدع والداي يأتيان معي و رأيته يقتل الدكتور جينسين |
Cette nuit, messieurs Rosenberg et Jensen, membres de la Cour Suprême, ont été assassinés. | Open Subtitles | الليله الماضيه قاضيي المحكمه الدستوريه العليا "روزنبرج" و "جينسين" تم اغتيالهما |
Je voudrais aussi remercier, au nom du Groupe de travail, le Bureau des affaires de désarmement pour l'appui qu'il a apporté à nos travaux par l'affectation d'un conseiller particulièrement efficace en la personne de M. Curtis Raynold et de son assistante, Mme Kristin Jenssen. | UN | وأود نيابة عن الفريق العامل أن أشكر إدارة شؤون نزع السلاح على دعمها لعملنا من خلال تعيين مستشار يتمتع بفعالية عالية، وهو السيد كورتيس رينولد، ومساعدته الآنسة كريستين جينسين. |
Il a démasqué les instigateurs des meurtres de Rosenberg et Jensen. | Open Subtitles | كشف المخطط خلف اغتيال القاضيين " روزنبرج و جينسين" |
Quinn, voici Alexandra Jensen, de la Cavalerie Américaine. | Open Subtitles | كوين, هذا ألكساندرا جينسين, سلاح الفرسان الأمريكيّ |
M. Jensen a conclu en soulignant l'importance du dialogue avec les parties prenantes, en particulier les gouvernements, pour résoudre tout conflit entre droit national et droit international. | UN | واختتم السيد جينسين كلمته بالتشديد على أهمية المشاركة مع أصحاب المصلحة، وبصفة خاصة الحكومات، في العمل على حل التنازع بين القوانين الوطنية والقوانين الدولية. |
Bill Jensen m'a esquivée quand je l'ai interrogé sur le dossier. | Open Subtitles | :والذي إسمهُ #بيل جينسين# عندما طلبتُ ملفَ القضيّة - حسناً - |
David Faraday et Betty Jensen. | Open Subtitles | ديفيد فاراداي وبيتي جينسين |
Dis-moi que celui qui a tué Jensen a été arrêté. | Open Subtitles | من فضلكِ أخبريني أنهم أمسكوا بالشخص الذيفعلذلكبـ( جينسين) |
Et je me fous de ce que Richard Jensen dit. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقوله ريتشارد جينسين |
L'analyse a confirmé que le sang sur le bâton appartenait à Jensen | Open Subtitles | هذا الأثر يؤكد أن الدماء " على العصى تعود إلى " جينسين |
Bon, Greg Jensen vendait de la bière sur le thème des vickings. | Open Subtitles | كريغ جينسين " كان يبيع شعارات بيرة الفايكنغ " |
Il a fait un procès à Greg Jensen pour infraction au copyright. | Open Subtitles | كان يقاضى " كريغ جينسين " بالتعدي الفكري |
Jensen a payé Sophie pour être le model pour Overlord Ale. | Open Subtitles | دفع " جينسين " لـ " صوفي " لتكون " عارضة " أوفيرلود إيل |
Greg Jensen, le brasseur que vous avez poursuivi, a été tué hier." | Open Subtitles | جريغ جينسين " صانع البيرة الذي " تقاضيه قتل بالأمس |
Mme Jensen me disait à l'instant que son mari disparaissait souvent pendant des jours. | Open Subtitles | السيدة " جينسين " كانت تخبرني أن زوجها أحياناً يختفي لأيام متتالية |
Pensez-vous pouvoir trouver une photo dédicacée de la Signorina Jenssen ? | Open Subtitles | أتعتقد أنه في إمكانك العثور على صورة موقعة للسيدة (جينسين)؟ |
Se rencontre à des concentrations élevées chez les grands prédateurs (Shaw 2008, 2009, 2012, Voorspoles 2006a, Jenssen 2007, Sørmo 2006, Verreault 2005). | UN | التراكم البيولوجي يوجد بتركيزات مرتفعة في المفترسات الكبرى (شاو 2008، 2009، 2012، وفورسبوليس 2006أ، جينسين 2007، سورمو 2006، فيرريوليت 2005). |
Quel que soit le secret de Lexy, Avery n'est pas encore au courant Je les ai invités à déjeuner Donc je vais pouvoir y travailler Et les regarder ensemble | Open Subtitles | لقد دعوتهم على الغداء و( جينسين ) سيحضر (ليكسي ) وسأراقب تصرفاتهم |
Elle a été adoptée par Martin Jansen, un riche businessman qui est mort pendant que Lily était au collège. | Open Subtitles | (تم تبنيها من طرف (مارتن جينسين رجل أعمال ثري مات عندما كانت ليلي) في الثانوية) |