"جِدّاً" - Dictionnaire arabe français

    جِدًَّا

    adverbe

    جِدًّا

    adverbe

    "جِدّاً" - Traduction Arabe en Français

    • très
        
    Je devrais vous dire que mon coeur bat très vite. Open Subtitles يجب أنْ أخبرك إنّ قلبي يخفُق بشكل سريع جِدّاً.
    On pourrait penser que parler de choses aussi terribles ferait remonter des sentiments très forts. Open Subtitles يجعل المرء يتوقع أنّ سرد هذه الأشياء الفظيعة واستدعاء بعض المشاعر العارمة جِدّاً...
    C'est un très beau chemisier. Open Subtitles هذه بلوزة جميلة جِدّاً.
    Et ma grand-mère est très gentille, elle ne me crie pas dessus, et je n'ai pas besoin d'avoir peur dans sa chambre. Open Subtitles وجَدّتى لطيفة جِدّاً معى ولا تَصرُخ فى,
    Une petite fille très étonnante. Open Subtitles وهى شَكوى غريبة جِدّاً بالنسبة لِطفلة.
    Oui, c'est une partie de vous qui est très stable et très aimable. Open Subtitles نعم, إنها جزء مِنكِ شديد الثبات... ومُثير جِدّاً للإعجاب.
    Quand j'étais très jeune. Open Subtitles نعم، عندما كنت صغيرة جِدّاً.
    C'est très soyeux. Open Subtitles حسناً، إنّها ناعمة جِدّاً.
    On est très vite tombés amoureux. Open Subtitles وقعنا في الحب بسرعة جِدّاً.
    M. Clutter était un type bien, très sympathique. Open Subtitles كُنت أرى أن السيد (كلاتر) رجلاً لطيفاً جِدّاً.
    J'aime beaucoup ton appartement, il est très éclairé. Open Subtitles أُحبُّ شقتك جِدّاً. إنها مُضيئة. (سيبيل) بيبل دريبل!
    Dr Quinoness, c'était il y a très longtemps. Open Subtitles دكتور (كوينونيس), هذا حدّث مُنذ وقتٍ طويلٍ جِدّاً.
    Il était très intéressant. Open Subtitles كان حديثه شيِّقاً جِدّاً.
    Et elle est très jeune, aussi ce qu'elle ressent est... Open Subtitles وهى صغيرةٌ جِدّاً, وما تَشعُرُ بِه...
    Elle est très haute, Dr Wilbur. Open Subtitles إنها مُرتفِعة جِدّاً يا دكتورة (ويلبر).
    Le Dr Wilbur semblait être loin d'ici parce que tout ce qui est bien et sans danger devait te sembler très, très lointain. Open Subtitles خُيِّل إليكِ أن دكتورة (ويلبر) بعيدة جِدّاً, لأن كُل الأشياء الطيّبة والمُطمّئنة... كانت تبدو لك بعيدة جِدّاً.
    Erna, la partie éveillée, Sybil, est très refoulée et perturbée. Open Subtitles (ايرنا), الشخصية الواعية, شخصيّة (سيبيل), مكبوتة جِدّاً و... و مُضطربة جِدّاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus