"حاذق" - Traduction Arabe en Français

    • intelligent
        
    • malin
        
    • adroitement
        
    • futé
        
    Donner des commandes secrètes à votre équipage. Très intelligent, Capitaine. Open Subtitles تعطي أوامر سرية لطاقمك، حاذق جداً يا كابتن
    - J'acquiesce, pour ne pas vous contrarier. - Très intelligent. Open Subtitles ـ أوافقك الرأي، لذا لن أزعجك ـ حاذق للغاية
    Tout ce que je dis, intelligent comme tu es, peut être que tu peux trouver un autre moyen. Open Subtitles كل ما أودّ قوله أنت حاذق كما أنت ربما يمكنك اكتشاف سبيل آخر
    Je pensais "Johnny est malin, Il sait éviter les ennuis." Open Subtitles أفكر بداخلي ، جوني رجل حاذق جوني يبقى بعيدا عن المشاكل
    Tu es très malin d'y avoir pensé. Toi oiseau super. Open Subtitles كم أنت حاذق كى تفكّر فى ذلك الأمر طائر مُرهف الحِسّ للغاية
    Dès que le pouce a liquéfié l'œil... il est adroitement et immédiatement remplacé par l'index. Open Subtitles وهي عبارة عن الضغط على زاوية العين و بشكل حاذق إستبدل فورا بالسبّابة
    Étant donné leur histoire commune, votre beau-frère doit être assez futé pour ne pas emprunter cette voie. Open Subtitles ،بالنظر لتاريخهما المشترك صهرك حاذق بما يكفي بعدم سلك تلك الطريق
    Très intelligent. Je suppose que je dois être fier. Open Subtitles حاذق جدًّا، أظنني يجب أن أشعر بالفخر.
    intelligent, mais je crains que, les westerns ne soient plus à la page. Open Subtitles خلال إعادة الإعمار. حاذق, لكني قلقٌ أن... الروايات الغربية موضوع شائع وبات قديمًا.
    Tu es intelligent, audacieux, un stratège doué, et, tu devrais nous rejoindre, tu serais le premier membre engendré non par Elijah, mais par Klaus. Open Subtitles إنّك حاذق جسور ومُخطط موهوب وإن انضممت إلينا، ستكون أوَّل عضو بيننا غير متحوّل عن (إيلايجا) بل متحوّل عن (كلاوس).
    Tu es très intelligent. Open Subtitles أنت رجل حاذق للغاية
    Vous êtes bien trop intelligent pour un cardinal. Open Subtitles أنت حاذق جداً لتكون كاردينال
    Tu penses que tu es vraiment intelligent. Open Subtitles تعتقد أنك حاذق
    Très intelligent, Mikael. Open Subtitles هذا حاذق جدًّا يا (مايكل).
    La chanson. Ils ont remplacé "splendeur" par "recomposition". C'est vraiment malin ! Open Subtitles أزال كلمة "بديع" ووضع مكانها "مندمج"، هذا حاذق جدًّا، فبينهما سجع!
    Vous faire bonnes affaires. Vous malin. Open Subtitles ستكون صفقة جيدة للغاية أنت حاذق جداً
    Vous avez l'œil. Vous malin. Open Subtitles لديك عين ثاقبة أنت حاذق للغاية
    Très malin. Bien. Qu'est-ce que vous voulez savoir ? Open Subtitles حاذق جدًا، لا بأس، ماذا تريد؟
    Un malin l'a jeté du front de mer. Open Subtitles حاذق رماها عند واجهة البحر
    Tu as mené très adroitement cette affaire. Bondarchuk est un imbécile. Open Subtitles تعاملت مع الأمر بشكل حاذق للغاية بوندارشوك رجل غبي-
    Tu as mené ça très adroitement. Open Subtitles لقد تعاملت معه بشكل حاذق لقد اكتفيت!
    Vous êtes futé. Open Subtitles حاذق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus