Non, non, quelqu'un a véritablement essayé de me tuer ce matin. | Open Subtitles | لا, لا, لقد حاولَ شخص ما قتلي هذا الصباح |
Quelqu'un a essayé de tuer mon mari... sous mes yeux, hier. | Open Subtitles | شخص ما حاولَ قَتْل زوجِي أمس أمام ني تماماً. |
Il avait essayé de faire des études universitaires mais n'en n'avait pas les moyens. | Open Subtitles | لقد حاولَ إيداع نفسه إلى الجامعة، بيدَ أنه لم يتمكن من تحمل كلفتِها. |
Parce que chaque avocat dans la ville a essayé de vous éblouir, et vous cherchez toujours un rencard pour le grand soir, parce qu'ils ne savent pas ce que vous cherchez. | Open Subtitles | لأن كلّ محامٍ بهذه المدينة حاولَ بأن يبهركَ، لكنكَ لازلت تبحث عن محامٍ أفضل لك، لأنهم لايعرفون ماتبحثُ عنه. |
Raté ! Quand j'ai eu des soupcons, il a voulu me tuer avec la grenade. | Open Subtitles | وعندما أصبحتُ مرتابَ، حاولَ قَتْلي بتلك القنبلةِ. |
Ce taré a déjà essayé de te faire sauter une fois. | Open Subtitles | لقد حاولَ هذا المجنونُ أن ينسفكـَ نسفاً بالفعل |
Un connard a essayé de me frapper, mais je me suis défendue. | Open Subtitles | بَعْض المُتسكّعِين حاولَ ضَرْبي، لَكنِّي قاومتُة. |
En plus du : "ll a d'abord essayé de nous tuer" | Open Subtitles | ماعدا الكامل حاولَ أصلاً أَنْ يَقْتلَنا شيءَ |
Quand il a essayé de le combler, tout a foiré. | Open Subtitles | و عندما حاولَ أن يردُمَه حسناً، انهارَ كُلُ شيء |
L'enculé a essayé de balancer des coups de poing. | Open Subtitles | ياابن العاهرة حاولَ التَأَرجُح بَعْض اللكماتِ. |
Ca me rappelle la fois où on a essayé de manger le type en costume de hot dog. | Open Subtitles | هذا يذكرنى بالوقتِ عندما حاولَ ذلك الشّخصِ أن يأكل في بدلةِ المقانق المقليةِ. |
Il a essayé de le faire croire, mais il a froidement exécuté tout ça. | Open Subtitles | حاولَ جَعْل الأمور تبدو وكأنَّ واحد، لكن هذا الرجلِ كَانَ باردَ كثلج. |
Ce que vous et Eli avait essayé de faire est courageux. | Open Subtitles | هو شجاعُ الذي أنت وألي حاولَ أَنْ يَعمَلُ. |
Monsieur, cet homme a essayé d'entrer dans votre bureau. | Open Subtitles | السيد، الرجل حاولَ لدُخُول المكتبِ البيضويِ. |
Il a voulu m'utiliser pour arriver à vous. | Open Subtitles | توباياس، لقد حاولَ استغلالي للوُصولِ إليك |
La défense veut montrer qu'il est impossible que l'accusé ait tenté de voler ce couteau. | Open Subtitles | الدفاع سَيُصوّرُ بأنه مستحيل أن الدفاع حاولَ سَرِقَة هذا السكينِ |
Si on me donnait une pièce à chaque fois que quelqu'un essayait de me tuer... | Open Subtitles | لو حصلتُ على درهمٍ لمعرفة كل شخصٍ حاولَ قتلي |