Le truc c'est que j'aime beaucoup la copine de mon coloc. | Open Subtitles | أوه، حسنا، المشكلة أنني أحب حبيبة شريكي في السكن |
Sous prétexte d'une copine canon, il croit que tout le monde veut coucher avec lui. | Open Subtitles | لايعني أن لديه حبيبة مثيرة يعتقد بأن الجميع يريد ان يضاجعه ؟ |
Sans te manquer de respect, je ne veux pas attendre d'être aussi vieux et pauvre que toi pour trouver une copine. | Open Subtitles | حسناً.بدون اهانة.لكن لااريد ان انتظر حتى ان اكون كبير في السن مثلك ومحروم جداً مثلك.لأجد حبيبة جيدة |
Le prix indique qu'il est assez riche pour vivre seul, peut-être une petite amie. | Open Subtitles | سعرها دليل على أنه غني كفاية ليعيش بدونها رُبما لديه حبيبة |
Je t'ai écouté te plaindre toute l'année que tu n'avais pas de petite amie. | Open Subtitles | استمعت لتدمرك طيلة السنة بأنه ليست لديك حبيبة ، حسنا ؟ |
T'as essayé de ruiner mes chances d'être chérie d'Omega Chi. | Open Subtitles | حاولتِ تَخريب فرصِي بأَن أصبحَ حبيبة أوميغا كاي |
Ne dis plus aux infirmières que je cherche une copine. | Open Subtitles | توقف عن اخبار الممرضات انني ابحث عن حبيبة |
Il va bien. Il a une petite copine et c'est du sérieux. | Open Subtitles | إنه يبلي بلاءً حسناً، لديه حبيبة والأمر جدّي |
Vous avez une nouvelle copine. Ça pose problème ? | Open Subtitles | انت لديك حبيبة جديدة لما تكون هذه مشكلة؟ |
Tu ne voulais pas que j'aie de copine. Ni que je m'amuse. | Open Subtitles | لم تريدي أبداً أن يكون لي حبيبة أو أن أقضي أوقات طيبة |
Il a une copine qui a son appartement et un énorme appétit sexuel. | Open Subtitles | لديه حبيبة لديها مسكنها الخاص و من الواضح أنّ لديهما شهيّة جنسية مجنونة |
Si t'avais pas une copine, j'aurais trouvé un moyen pour que tu le dises. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك حبيبة لكنت ساجد طريقة لأتخلص منها |
Et il a pris une mauvaise habitude de planer et d'oublier qu'il avait une petite amie. | Open Subtitles | همم وهو طور عادات سيئة في الحصول على الانتشاء ونسيان ان لديه حبيبة |
Mais comment t'as fait pour te dégoter une petite amie? | Open Subtitles | كيف على الارض تمتلك حبيبة 00: 34: 36,190 |
Donc j'ai dit à mes parents que j'avais une petite amie... une petite amie sérieuse... | Open Subtitles | نعم ، لذا قد أخبرت والدىّ أننى أمتلك حبيبة حبيبة حقيقية ، لجعلهم سُعداء |
Oh, tu mets vraiment le minimum d'effort à être une petite amie, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنتِ حقًا تبذلين أقل مجهود في كونك حبيبة, أليس كذلك؟ |
Avez-vous déjà eu une petite amie ? | Open Subtitles | أكانت لديك حبيبة أبداً؟ أكانت لديك حبيبة أبداً؟ |
Je n'arrive pas à croire que cette emmerdeuse soit la petite chérie du pays. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق ان تلك العنكبوت الداعر حبيبة أمريكا. |
- Il s'est passé des choses. - Ton grand amour t'a quitté. | Open Subtitles | ــ أنا آسف، طرأت بعض الأمور ــ أعرف ما حدث، حبيبة حياتك تركتك |
L'un des avantages d'avoir une petite-amie est de pouvoir discuter des choses qui te turlupinent. | Open Subtitles | أتعرف؟ ، أحد إيجابيات أن يكون لديك حبيبة هو أنك تتمكن من التحدث عما يزعجك |
D'un autre côté, moi, j'ai perdu une sœur et une maîtresse. | Open Subtitles | أنا من الجهة الأخرى, فقدت أحت و حبيبة معاً |
Vous n'êtes pas une sale amoureuse de communiste, hein ? De la neige. | Open Subtitles | وانتي لست حبيبة لواحد منهم اليس كذلك؟ ثلج |
La tâche que je vous avez donné était de tuer 100 personnes, ou tuer la fiancée de ton frère. | Open Subtitles | المهمة التي كلفت بها كليكما كانت: اقتل مئة شخص أو اقتل حبيبة أخيك. |
Vous tirerez pas tant que le petit ange de maman peut être blessé. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تطلق النار وأنا بحوزتي حبيبة أمها , سوف تتأذى |
Le crime a été commis par une femme qui était secrètement I'amante de Victor Taft depuis deux ans. | Open Subtitles | هذه الجريمة التي ارتكبتها امرأة كانت حبيبة فيكتور تافت السرية لمدة سنتين |
Et tu as été anéanti par une ex qui s'est suicidée en voulant te tuer avec. | Open Subtitles | وكنت ذاهلاً بشأن حبيبة سابقة قتلت نفسها و حاولت قتلك في خضم ذلك |