ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. Nord-est | UN | وقــد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بهــا في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة يسيطــر عليها الكروات البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. Est | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. 22 h 51 | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بهــا في منطقــة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. Sud-est 23 h 00 | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بهــا في منطقــة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. Sud-ouest | UN | وقــد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقــة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وقــد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقــة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. Sud | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بهـــا في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بهـــا في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Croates de Bosnie. Nord-ouest | UN | وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بهــا في منطقة يسيطر عليها الكروات البوسنيون. |
ce vol a été confirmé par le personnel des Nations Unies, qui a aperçu un hélicoptère survolant Brcko. ce vol non autorisé a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وشاهد أفراد اﻷمم المتحدة أيضــا عملية التحليق هذه وأكدت أن المسار هو طائرة عمودية حينما حلقت فوق بركو وقد حدثت عملية التحليق هذه غير المأذون بها فوق منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |