Maintenant, si Quelque chose est arrivé au Cavalier de la Mort, cela signifie qu'il y a des forces obscures en action. | Open Subtitles | الأن ، إذا كان قد حدث شيء ما لفارس الموت فهذا يعني ان هناك قوة مظلمة تعمل |
Quelque chose est arrivé pendant que je me reposais dans le wagon. J'ai fait un rêve,dans lequel j'étais éveillé. | Open Subtitles | حدث شيء ما بينما كنت ،أستريح في العربة رأيتحلملكنيكنت صاحيا. |
Mais ce matin, Il s'est passé quelque chose... avec les enfants spéciaux de Sarah. | Open Subtitles | لكن هذا الصباح.. حدث شيء ما مع أطفال سارة المميزين، و ذلك |
Il s'est passé quelque chose avant qu'on ne vienne ici. | Open Subtitles | حدث شيء ما قبل أن نأتي إلى هنا |
S'il n'a pas appelé, c'est qu'il lui est arrivé quelque chose. | Open Subtitles | طالما لم يتواصل معنا، إذًا فقد حدث شيء ما. |
S'il se passe quelque chose avec Goki, je dois faire quelque chose. | Open Subtitles | إذا حدث شيء ما ل غوكي، لا أستطيع تجاهله. |
Si quelque chose arrive à Mara, que t'arrivera t-il ? | Open Subtitles | حدث شيء ما ل مارا، ماذا يحدث لك؟ |
Quelque chose est arrivé entre vous et Olivia, et entre vous et Amanda Tanner. | Open Subtitles | حدث شيء ما بينك وبين أوليفيا وحدث شيء ما بينك وبين أماندا تانر |
Quelque chose est arrivé et je dois décommander... mais... | Open Subtitles | حدث شيء ما وسأضطر لإلغاء الموعد لكن |
Quelque chose est arrivé à mon visage. | Open Subtitles | عذراً، حدث شيء ما لوجهي. |
Quelque chose est arrivé? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما ؟ |
Puis, Il s'est passé quelque chose au cercle sportif, il y a environ trois ans. | Open Subtitles | ولكن حدث شيء ما في نادي المضرب قبل حوالي ثلاث سنوات |
Puis, Il s'est passé quelque chose, et maintenant... sans vouloir te faire du mal, j'en ai marre de toi et de notre histoire. | Open Subtitles | ولكن حدث شيء ما وأتمنى ألا يجرحك ذلك ولكني مللت مني ومنك |
Il s'est passé quelque chose. J'ai besoin que vous m'accompagniez. | Open Subtitles | حدث شيء ما واريدك ان تحضري معي |
IL lui est arrivé quelque chose en allant à l'écurie préparer la voiture. | Open Subtitles | عندما ذهب إلى الإسطبل لتحضير العربة حدث شيء ما له |
- Il est arrivé quelque chose à oncle Evan ! | Open Subtitles | حدث شيء ما للعم إيفان - ماذا؟ - |
Tu sais, s'il se passe quelque chose, tu peux m'en parler, ça marche ? | Open Subtitles | لو حدث شيء ما يمكنك أن تتحدثي معي |
Je ne veux pas ressentir que je peux être arrachée à cette maison dès que quelque chose arrive. | Open Subtitles | لا أريد أن احس أن سأسحب من المنزل كلما حدث شيء ما |
Et s'il arrive un truc, pas besoin de regarder. | Open Subtitles | وإذا حدث شيء ما .. أنا لا تملك حتى للنظر. |
Je regarderai dans son dossier scolaire pour voir s'il s'est passé un truc. | Open Subtitles | سوف أتأكد من زملائه الذين كانوا معه فيما أذا حدث شيء ما |
Ils auraient fait la même chose pour moi si quelque chose arrivait à mes enfants. | Open Subtitles | سيقومون بنفس الشيء لو حدث شيء ما لأطفالي |
Quelque chose s'est produit il y a deux jours qui aurait pu aggraver la douleur ? | Open Subtitles | هل حدث شيء ما منذ يومين من الممكن انه سبب هذا الالم؟ |
Je pense que quelque chose s'est mal passé avec mon module d'hibernation. | Open Subtitles | أظن حدث شيء ما خاطئ بحجرة السبات الخاصة بيّ. |