"حرفيّاً" - Dictionnaire arabe français

    حَرْفِيًَّا

    adverbe

    "حرفيّاً" - Traduction Arabe en Français

    • littéralement
        
    • lettre
        
    • mot
        
    Ils lui ont installé un œil bionique détecteur de mensonges, ce qui signifiait qu'il pouvait littéralement voir la vérité. Open Subtitles واستأصلوا عينه واستبدلوها بمكشاف كذب بصري فائق التقدّم عنى أنّ بوسعه رؤية الحقيقة حرفيّاً.
    Oui, des fois ça me donne des migraines aveuglantes où je ne vois littéralement pas à trois pieds devant moi. Open Subtitles أجل، أحياناً تُسبب ليَّ صداع نصفي، يُسبب العمى حيث لا أستطيع حرفيّاً رؤية 3 أقدام أمامي، ولكنني أُحب هؤلاء الأطفال
    Et il veut pas dire littéralement. - C'est blague n'est jamais drôle. Open Subtitles إنه لا يعني أن تتولّ أمر الأمهات حرفيّاً.
    Vous devez suivre les instructions à la lettre, ou vous perdrez cette opportunité. Open Subtitles و لكن عليك اتّباع التعليمات حرفيّاً و إلاّ خاطرت بفقدان هذه الفرصة
    J'ai personnellement supervisé le transfert de tous les explosifs de classe A, le protocole a été suivi à la lettre. Open Subtitles كما أنَّني أشرفُ شخصيّاً على عمليّاتِ نقلِ المتفجراتِ من الدرجةِ الأولى وأضمنُ لكم أنَّ القواعدَ قد تمَّ إتباعها حرفيّاً
    - mot pour mot. - Je devrais descendre Open Subtitles هذا ما قالته حرفيّاً
    Celui-là est grillé, littéralement. Open Subtitles ذلك اللباس قد إحترق و أصبح "كالتوست" , حرفيّاً
    Mais parfois, elles pourraient littéralement souffler notre garage. Open Subtitles لكن أحياناً قد تفجّر حرفيّاً مرآبنا
    Une respiration, et les gens se coupaient littéralement la gorge. Open Subtitles و سيبدأ الناس حرفيّاً بحزّ أعناقهم
    Il y a 3 jours, tu m'as littéralement interdit de lui parler, et maintenant, je te trouve seul avec elle dans cette maison tandis que maman est en voyage d'affaire ! Open Subtitles قبل ثلاثة ايام انتَ "حرفيّاً" مَنعتني من التكلم معها و الآن اجدكَ وحدك معها في هذا المنزل و امي مسافره للعمل!
    littéralement. Open Subtitles عليّ أن أمسح له مؤخرته حرفيّاً
    Il y a 3 jours, tu m'as littéralement interdit de lui parler, et maintenant, je te trouve seul avec elle dans cette maison tandis que maman est en voyage d'affaire ! Open Subtitles قبل ثلاثة ايام انتَ "حرفيّاً" مَنعتني من التكلم معها و الآن اجدكَ وحدك معها في هذا المنزل و امي مسافره للعمل!
    Il y a littéralement un entrepôt plein d'indices. Open Subtitles - حرفيّاً - مخزن مليء بالأدلّة.
    J'ai littéralement 1000 questions. Open Subtitles أنا حرفيّاً لديّ 1000 سؤال
    Nous sommes dans le New Vegas, littéralement entouré de putes. - Tu l'as choisi elle ? Open Subtitles نحنُ هنا في (نيو فيغاس) حرفيّاً محاطين ببائعات الهوى
    Parce que je suis libre, pour toujours, littéralement. Open Subtitles لإنني حرفيّاً حر , وللأبد
    On suit le protocole à la lettre. Open Subtitles حرفيّاً ونتّبعها الإجراءات, نخالف لا
    On ne brise pas le protocole. On le suit à la lettre. Open Subtitles لا نخالف الإجراءات, ونتّبعها حرفيّاً
    Je pense être encore capable de superviser le Dr House, mais nous voulons suivre le règlement à la lettre. Open Subtitles أعتقد أنّه ما يزال بمقدوري الإشراف على د. (هاوس) بشكل فعّال لكنّنا نريد إتباع سياسة المستشفى حرفيّاً
    Un vrai masquage, au bas mot. Open Subtitles إنّها عملية تستر، حرفيّاً
    C'est un taudis. Voici ce que M. Barasa à dit, texto, mot pour mot. Open Subtitles %هنا ما قاله السيّد (باراسا) حرفيّاً 100 كلمة بكلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus