J'ai trouvé le nom d'un bon avocat, sur le campus. | Open Subtitles | وجدت أسم محامٍ جيد معلقاً في حرم الجامعة. |
L'Université collabore aussi avec un autre organisme apparenté, le Centre international de médiation pour l'environnement et le développement, également établi sur le campus de l'Université. | UN | كما يجري تطوير التعاون مع منظمة أخرى ذات صلة، هي المركز الدولي لحماية البيئة والتنمية، الذي يوجد كذلك داخل حرم الجامعة. |
De plus, huit représentants permanents ont été invités à s'adresser aux campus de l'Université tous les ans. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استُدعي ثمانية ممثلين دائمين للتكلم سنويا في مواقع حرم الجامعة. |
N ° sur les campus universitaires, la "zone rouge" est le temps entre l'orientation des nouveaux étudiants et la pause de Thanksgiving, lorsque les élèves sont le plus à risque pour agression sexuelle. | Open Subtitles | كلا في حرم الجامعة المنطقة الحمراء هي الفترة الزمنية بين توجه الطالب الجديد |
La liberté de l'université allait jusqu'au droit de sélectionner les étudiants, de sorte que le campus puisse bénéficier de la diversité des origines des étudiants admis et que chacun puisse ainsi enrichir son expérience. | UN | ورئي أن الحرية الأكاديمية تشمل الحق في اختيار الطلبة بحيث يأتي طلبة مختلفون من خلفيات متنوعة إلى حرم الجامعة وحتى تزداد الخبرة التعليمية ثراء لكل فرد(16). |
C'est quoi ce grabuge avec la sécurité du campus ? | Open Subtitles | مرحباً ، ما أمر المشاجرة الكبيرة مع حرم الجامعة ؟ |
L'Université a également inauguré le plus grand complexe sportif couvert du Territoire, sur le campus de Saint-Thomas. | UN | وافتتحت الجامعة أيضا مركزا للرياضة واللياقة البدنية في حرم الجامعة في سانت توماس، وهو أكبر مرفق رياضي داخلي في الإقليم. |
Pas de bonjour. Ne me salue pas sur le campus. | Open Subtitles | لا تبادل للتحية ولا تلويح يدين داخل حرم الجامعة |
Et si tu changes d'avis et veux que je te signe ton plâtre, décroche juste un des téléphones bleus sur le campus. | Open Subtitles | و اذا غيرت ر أيك بشأن توقيعي على جبيرتك فقط اتصل بي من احد الهواتف الزرقاء الموجودة في حرم الجامعة |
Et dis-moi bonjour sur le campus. | Open Subtitles | وستلقي علي التحية في حرم الجامعة وما إلى ذلك |
Tu n'es pas sur le campus. Où es-tu ? | Open Subtitles | لاتبدو الأصوات بقربك صادرة من حرم الجامعة أين أنت |
Elle m'a demandé d'appeler Emily sur le campus de l'université. | Open Subtitles | لقد طلبت مني الإتصال بإيميلي على هاتف عمومي داخل حرم الجامعة |
Nous déplorons les morts résultant de l'attentat à la bombe perpétrée hier contre un autobus israélien de banlieue dans le nord de la Galilée, ainsi que l'attentat contre le campus de l'Université hébraïque de Jérusalem. | UN | ونعرب عن حزننا للوفيات التي سببتها الهجمة التفجيرية يوم أمس على حافلة إسرائيلية للركاب في شمال طبريا، وكذلك الهجمة على حرم الجامعة العبرية في القدس. |
Alois Kayihura, hutu, professeur à l'Université de Kisangani, son épouse Félicité Mukantibimenya, leurs enfants Eustache et Rosine, enlevés par des militaires qui parlaient rwandais le 17 novembre sur le campus de l'Université. | UN | واختطف كاييهورا ألويس، وهو أستاذ هوتو في جامعة كيسانغاني، وزوجته موكانتيبيمنيا فليسيتيه، وإبناهما أوستاش وروزين، بواسطة جنود يتحدثون بالكينيارواندا في حرم الجامعة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Il n'y a qu'un seul salon funéraire fermé encore debout, et c'est à moins d'un mile de cinq campus universitaires. | Open Subtitles | لا تزال مؤسسة واحدة مغلقة لتجهيز الموتى ما زالت موجودة حتى الأن وتبعد مسافة اقل من ميل عن حرم الجامعة للطلاب الخمسة |
La liberté de l'université allait jusqu'au droit de sélectionner les étudiants, de sorte que le campus puisse bénéficier de la diversité des origines des étudiants admis et que chacun puisse ainsi enrichir son expérience. | UN | ورئي أن الحرية الأكاديمية تشمل الحق في اختيار الطلبة بحيث يأتي طلبة مختلفون من خلفيات متنوعة إلى حرم الجامعة وحتى تزداد الخبرة التعليمية ثراء لكل فرد(23). |
je pourrais faire 190)}une tournée promotionnelle dans les campus. | Open Subtitles | هناك حديثا على أنه بعد إعلان بيان التجنيد، ستكون هناك جولة ترويجية في حرم الجامعة. |
Nous avons trouvé une ébauche sur son ordinateur, une lettre de la plainte qu'il a commencé à écrire il y a quelques jours à la sécurité du campus. | Open Subtitles | وجدنا رسالة في حاسوبه رسالة شكوى بدأ في كتابتها قبل بضعة ايام لامن حرم الجامعة |