Respect de la liberté universelle de déplacement et importance vitale de la réunification des familles | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respect de la liberté universelle de voyager et importance capitale du regroupement familial | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respect de la liberté universelle de voyager et de l'importance | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respect de la liberté universelle de déplacement et importance vitale de la réunification des familles | UN | احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Mais aussi et surtout, elle menace la liberté de tous. | UN | والأهم من ذلك كله هو أن الحرب تعرض حرية الجميع للخطر. |
Respect de la liberté universelle de déplacement et importance vitale de la réunification des familles | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
50/175. Respect de la liberté universelle de voyager et importance capitale du regroupement familial | UN | ٠٥/٥٧١ - احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر |
Respect de la liberté universelle de voyager et de | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية |
Les ÉtatsUnis appuient les parties du projet de résolution qui sont en faveur de la liberté universelle de circulation et du regroupement familial et demande à tous les pays, dont Cuba, de faire de même. | UN | وأضافت أن الولايات المتحدة تدعم مقاطع مشروع القرار التي تؤيد حرية الجميع في السفر وجمع شمل الأسرة، وتطلب من جميع البلدان، بما فيها كوبا، أن تحذو حذوها. |
Respect de la liberté universelle de déplacement et importance vitale de la réunification des familles (1995) | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )١٩٩٥( |
Respect de la liberté universelle de déplacement et importance vitale de la réunification des familles (1995) | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )١٩٩٥( |
Respect de la liberté universelle de circulation et importance vitale de la réunification des familles (1997) | UN | احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )١٩٩٧( |
Respect de la liberté universelle de voyager et de l'importance capitale du regroupement familial (projet de résolution A/C.3/51/L.36) | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )مشروع القرار A/C.3/51/L.36( |
Respect de la liberté universelle de déplacement et importance vitale de la réunification des familles (1996) | UN | احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )١٩٩٦( |
Respect de la liberté universelle de circulation et importance vitale de la réunification des familles (1997) | UN | احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )١٩٩٧( |
Respect de la liberté universelle de voyager et de l'importance capitale du regroupement familial (résolution 51/89) | UN | احترام حق حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )القرار ٥١/٨٩( |
Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social, y compris les recommandations de la Commission des droits de l'homme sur la question du respect de la liberté universelle de voyager et de l'importance capitale du regroupement familial (projet de résolution A/C.3/49/L.37) | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك توصيات لجنة حقوق الانسان بشأن مسألة احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )مشروع القرار A/C.3/49/L.37( |
À sa quarante-neuvième session179,l'Assemblée générale a demandé à la Commission des droits de l'homme d'examiner la question intitulée «Respect de la liberté universelle de voyager et de l'importance capitale du regroupement familial» à sa cinquante et unième session (résolution 49/182). | UN | طلبت الجمعية العامة في الدورة التاسعة واﻷربعين)١٧٩(، إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تنظر، في دورتها الحادية والخمسين، في مسألة احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر )القرار ٤٩/١٨٢(. |
Chapitre pertinent du rapport du Conseil économique et social, y compris les recommandations de la Commission des droits de l'homme sur la question du respect de la liberté universelle de voyager et de l'importance capitale du regroupement familial (projet de résolution A/C.3/49/L.37) | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك توصيات لجنة حقوق الانسان بشأن مسألة احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسرة )مشروع القرار A/C.3/49/L.37( |
21. A sa cinquantième session, le 22 décembre 1995, l'Assemblée générale a adopté la résolution 50/175 intitulée " Respect de la liberté universelle de voyager et importance capitale du regroupement familial " . | UN | ١٢- اتخذت الجمعية العامة في دورتها الخمسين القرار ٠٥/٥٧١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ والمعنون " احترام حرية الجميع في السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر " . |
L'article 49 de la Constitution de la République du Cap-Vert consacre clairement la liberté de tous de s'instruire, d'éduquer et d'enseigner. | UN | فالمادة 49 والفقرات التابعة لها من دستور الرأس الأخضر تنص بوضوح على حرية الجميع في التعلّم والتعليم والتدريس. |