"حسب الكيان" - Traduction Arabe en Français

    • par entité
        
    • par unité
        
    • par organisme
        
    • entité ayant connu
        
    • par entités
        
    Organisation des Nations Unies : dépenses au titre des projets, par entité et source de financement, 1992 5 UN الجداول اﻷمم المتحدة: نفقات المشاريع حسب الكيان التنظيمي ومصدر اﻷموال، ١٩٩٢
    par entité et source de financement 6 UN اﻷمم المتحدة: نفقات المشاريع حسب الكيان التنظيمي ومصدر اﻷموال
    C. Mesures prises pour combattre la pauvreté par entité fédérative, 2006-2010 UN جيم - تدابير مكافحة الفقر حسب الكيان الاتحادي، 2006-2010
    L’attention des États Membres est appelée sur un rapport connexe, contenant la liste du personnel du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies (ST/ADM/R.53), qui donne la composition du Secrétariat, par unité administrative, titre fonctionnel, classe et nationalité. UN ٣ - وتوجه عناية الدول اﻷعضاء إلى التقرير المرافق المعنون " قائمة أسماء موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )ST/ADM/R.53(، الذي يبيﱢن تكوين اﻷمانة العامة حسب الكيان التنظيمي واللقب الوظيفي والجنسية.
    L'état de l'application des recommandations par organisme est présenté dans le tableau 1. UN ويرد في الجدول 1 مزيد من التفاصيل عن حالة التنفيذ حسب الكيان.
    entité ayant connu la plus forte variation d’effectif : MINUS : UN أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: بعثة الأمم
    3.A Fonctionnaires maintenus en fonctions après l'âge de départ obligatoire à la retraite, par entité et par sexe : 2008-2009 UN 3 - ألف الموظفون المحتفظ بهم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان ونوع الجنس: 2008-2009
    à la retraite, par entité et par sexe : 2010-2011 UN الموظفون المحتفظ ﺑﻬم في الخدمة بعد السن الإلزامية لانتهاء الخدمة، حسب الكيان المُستخدِم والرتبة:
    Participation au dispositif de transparence financière, par entité et par année de déclaration (2006-2011) UN المشاركة في برنامج الإقرارات المالية حسب الكيان وسنة الإيداع للفترة 2006-2011
    * Les indicateurs des foyers et familles par entité fédérative. UN :: مؤشرات عن الأسر المعيشية والأسر حسب الكيان الاتحادي.
    Récapitulatif des réclamations, par entité ayant présenté une réclamation UN موجز المطالبات مبوبة حسب الكيان المقدم لها
    Indemnités recommandées par entité ayant présenté des réclamations UN التعويضات الموصى بها حسب الكيان المقدم للمطالبات
    Récapitulatif des réclamations par entité déclarante Entité déclarante UN موجز المطالبات مبوبة حسب الكيان المقدم لها
    Tableau 2: Indemnités recommandées par entité ayant présenté UN الجدول 2: التعويضات الموصى بها حسب الكيان المقدِّم للمطالبات 10
    Tableau 1. Récapitulatif des réclamations, par entité ayant présenté une réclamation UN الجدول 1 - موجز للمطالبات حسب الكيان المقدم لها
    Le tableau ciaprès fait apparaître le nombre de réclamations présentées par entité déclarante dans la première partie de la huitième tranche. UN ويورد الجدول التالي عدد المطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثامنة حسب الكيان المقدِّم للمطالبات.
    Récapitulation des réclamations de la dix-neuvième tranche, par entité déclarante UN موجز مطالبات الدفعة التاسعة عشرة مبوبة حسب الكيان المقدم لها
    6. Le tableau ciaprès donne le nombre de réclamations de la première partie de la dixseptième tranche présentées au Comité, par entité ayant présenté une réclamation. UN 6- ويبين الجدول التالي عدد مطالبات الجزء الأول من الدفعة السابعة عشرة التي تم البت فيها مبوبة حسب الكيان المقدم لها.
    Indemnités recommandées par entité déclarante UN التعويضات الموصى بها حسب الكيان المقدم للمطالبات
    La liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est publiée dans le document ST/ADM/R.60, qui donne la composition du Secrétariat par unité administrative, titre fonctionnel, classe, nationalité et statut contractuel. UN 7 - وتـرد قائمـة أسماء موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في الوثيقة ST/ADM/R.60 التي تبين توزيع الموظفين حسب الكيان التنظيمي، واللقب الوظيفي، والرتبة، والجنسية، والوضع التعاقدي.
    La liste du personnel du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est publiée dans le document ST/ADM/R.59, qui donne la composition du Secrétariat par unité administrative, titre fonctionnel, classe et nationalité. UN 6 - وترد قائمة أسماء موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة في الوثيقة ST/ADM/R.59 التي تبين توزيع الموظفين حسب الكيان التنظيمي، واللقب الوظيفي، والرتبة، والجنسية.
    Le tableau A-2 de l'annexe statistique disponible en ligne dresse une liste complète des contributions reçues au cours des sept dernières années par organisme et par type de financement (ressources de base et ressources autres que les ressources de base). UN ويقدم الجدول ألف - 2 من المرفق الإحصائي المتاح إلكترونيا قائمة كاملة بالمساهمات المقدمة خلال السنوات السبع الماضية، حسب الكيان ونوع التمويل (أساسي أو غير أساسي).
    entité ayant connu la plus forte variation d’effectif : MINUT : - UN أكبر تغيير في عدد الموظفين حسب الكيان: بعثة الأمم
    Population totale, par entités fédératives et par sexes UN مجموع السكان حسب الكيان الاتحادي ونوع الجنس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus