"حسنأ" - Traduction Arabe en Français

    • OK
        
    • Eh bien
        
    • d'accord
        
    • Très bien
        
    OK, mais remets la télé. C'est important. Open Subtitles حسنأ, لكن هل يمكنك تشغيل التلفزيون مره احرى
    OK, les gars ! Pas d'entraînement demain, un simple décrassage après l'école. Open Subtitles حسنأ ايها الرفاق، لا ضغط صباح الغد التمارين الخفيفة بعد المدرسة
    Eh bien, messieurs, c'est une longue route jusque chez vous. Open Subtitles حسنأ,أيها النبيل, الطريق أمامك طويل للعوده الى أنجلترا
    Eh bien, le corps d'un homme peut vieillir mais à l'intérieur, son esprit peut rester jeune et énergique comme jamais. Open Subtitles حسنأ , قد يشيخ جسد الرجل لكن بالداخل تظل روحه شباب دائما
    Fais pas le con. T'exite pas, d'accord? Open Subtitles لا تحاول معي فقط خذ الأمر ببساطة ، حسنأ ؟
    Cela me va Très bien. Si vous souhaitez en rediscuter... Open Subtitles حسنأ , هذا يبدوا أمرا جيدا لو أردت مناقشة الامر بترو أكثر
    OK, OK, attendez une seconde, OK? Open Subtitles حسنا, حسنأ.. انتظرو لحظة, حسنأ؟
    - Le coach arrive, il va nous le dire. - OK. Open Subtitles المدرب فى طريقه ليقول لنا .حسنأ
    - Je vais au service de maintenance, OK ? Open Subtitles سأكون فى غرفه الصيانه حسنأ أل ؟ ماذا ؟
    OK, Charlie. Où es-tu ? Open Subtitles حسنأ تشارلز اين انت
    OK, envoie la prochaine. Espérons qu'il y arrive, cette fois. Open Subtitles حسنأ ارسل التالية أرجو ان ينجح بها.
    OK. Maintenant, tout le monde met ses affaires là-dedans. Open Subtitles حسنأ, الان, كل منكم يضع متعلقاتة هنا0
    Eh bien, Three-D a ses propres notions de ce qui est bien ou mal, comme un Robin des bois ou un truc comme ça. Open Subtitles حسنأ, ثري دي لديه أفكاره ألخاصة بشأن ألصح والخطأ كأنه روبن هود أو شيئاً ما
    Eh bien, il me faudrait un bureau, de meilleurs repas à midi et j'avais une stagiaire à Omaha. Open Subtitles حسنأ , انا استطيع استخدام مكتب ومقرمشات افضل فى غرفة العشاء وانا لدى مهتين فى اوماها
    - Eh bien, je veux que vous y retourniez. - Il ne va pas aimer ça. Open Subtitles حسنأ اريد ان اراه مرة أخرى هو لن يرحب بذلك
    Eh bien nous, nous sommes des tueurs. Open Subtitles حسنأ, هذا يجعلنا محترفين
    Eh bien, vous sauriez encore mieux Open Subtitles حسنأ أنت ستعرف أفضل
    Oui ! Eh bien, nous y voilà, Capitaine Croker. Open Subtitles حسنأ نحن جاهزون كابتن كروجر
    d'accord, alors le nouveau tour devra être irrésistible. Open Subtitles حسنأ , إذن يجب ان تكون الخدعة الجديدة لا تقاوم
    - Ne le lui dis surtout pas. - d'accord. Open Subtitles فقط اجعله ابقيه هذا الحال حسنأ
    Bon, ça veut dire que tu es d'accord ? Open Subtitles حسنأ , اعتقد انة لا مشكلة لديكى , اقصد
    Très bien... Je ne pensais pas que c'était si grave. Open Subtitles حسنأ ، لم أعتقد أن هذا أمر مهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus