"حسناً إذن" - Traduction Arabe en Français

    • Très bien
        
    • Bon
        
    • Eh bien
        
    • Dans ce cas
        
    • Ok alors
        
    Très bien Dans ce cas. Open Subtitles أوه, حسناً إذن, من فضلك ابق على الخط لحظة.
    Très bien, alors il est sur la tombe de ta mère, parlant à lui-même à propos d'une fête familiale intime. Open Subtitles حسناً إذن , لقد كان عند قبر والدتكِ مٌقحماً نفسه في تجمع عائلي حميم
    - Oui, je l'aime. - Très bien, alors montez et filez. Open Subtitles ـ نعم, نعم , أحبها ـ حسناً, إذن إدخل إليها و غادر
    Bon, c'est un meurtre carcéral, qui t'a amené ici mais depuis tu as été très efficace. Open Subtitles صحيح , حسناً , إذن , جريمة القتل في السّجن قادتك إلى هنا لكن , بعد ذلك , أصبحت حقّاً ناجح في عملِك
    Bon, alors, on sait quoi d'autre sur M. Ingram ? Open Subtitles حسناً, إذن.. ماذا نعرف أيضاً عن السيد "انغرام"؟
    Oui? Eh bien tu es bien plus compréhensive que moi. Open Subtitles أجل, حسناً, إذن انتِ أكثر تفهماً مني بكثير.
    - Dans ce cas vous avez fait une liste des remèdes qui ne marchent pas. Open Subtitles حسناً, إذن لقد طبعتِ قائمة بالعلاجات التي أثبتت عدم جدواها.
    Ok, alors le plan A au complexe. A un peu échoué. Open Subtitles حسناً, إذن الخطة الأولى للحصول على المركب, فشلت تقريباً
    Alors tu as Très bien réussi à faire semblant. Open Subtitles لا, لقد فعلتِ حسناً, إذن أبليتِ حسناً في تزييف الامر
    Très bien... Autant s'y mettre tout de suite, n'est-ce pas ? Open Subtitles حسناً إذن لنذهب بهذا الإستعراض إلى الطريق، هيابنا؟
    Très bien. Si vous pensez qu'il peut aider. Open Subtitles حسناً إذن , إن كان باعتقادك أنه يستطيع المساعدة
    Très bien, ok. Alors, je l'invite à sortir? Open Subtitles حَسَناً، حسناً إذن أيتوجب أن أدعوها للخروج؟
    Très bien, je vous accorde jusqu'à demain matin. Open Subtitles حسناً, إذن,انا سوف اعطيكى مهلة حتى صباح الغدّ.
    Très bien, je vais le faire. Ca n'a plus d'importance. Open Subtitles حسناً إذن , سأقوم بذلك لم أعد أهتم بنفسى بعد الآن
    Très bien. Alors bonne nuit. Open Subtitles حسناً إذن ليله سعيده
    Très bien, et bien, je commanderai une autre pizza. Open Subtitles حسناً , إذن , سأطلب بيتزا آخري
    Bon,6H de plus pour me rendre mes 30 plaques, sinon je te mets 2 "yougos" au cul ! Open Subtitles حسناً, إذن. سوف أعطيك 6 ساعات إضافيه لتسديد الـ30,000 الف خاصتي إذا فشلت, سأرسل لك إثنان يوغسلافين لمؤخرتك هل هذا واضح؟
    Ok, Bon, je suppose que nous allons beaucoup nous intéresser à votre nouvelle partenaire, hein ? Open Subtitles حسناً, إذن يجب أن نلقي نظرة جيدة على شريكتكَ الجديدة؟
    D'accord. C'est Bon si je mange dans la grange ? Open Subtitles حسناً إذن ، هل تمانعين لو أكلت في الحظيرة ؟
    Eh bien, alors, comment se fait-il que je me regardais du plafond ? Open Subtitles حسناً , إذن , كيف أصبح قادرة على رؤية نفسي من السّقف ؟
    Eh bien laissez moi profiter de cette occasion pour faire une demande. Open Subtitles حسناً. إذن دعني أخذ هذه الفرصة لكي أطلب طلباً.
    Ok, alors partage l'argent. Open Subtitles ولا أنا بحاجة إليها حسناً ,إذن قسم النقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus