"حسناً انا" - Traduction Arabe en Français

    • Je
        
    D'accord. Je veux que vous vous dirigiez vers la porte. Open Subtitles حسناً , انا اريدكم ان تتوجهوا الى البوابة
    Ach! Eh bien, Je suis un peu seule ces temps si. Open Subtitles حسناً , انا على الاقل نصف عانس هذة الايام
    Eh bien, Je suppose qu'il y a quelque voisins à qui Je ne manquerai pas, mais, euh, Je vais devoir voir ça avec plus haut. Open Subtitles حسناً , انا افترض اننى لدى بعض الجيران لا اود ان افتقدهم لكن , انا سوف أخذ ذلك الامر لأعلى
    Eh bien, Je suis content d'avoir enfin gagné votre confiance. Open Subtitles حسناً , انا مسرور بالنهاية أني أكتسبت ثقتك
    Ok, Je comprends la physique quantique, mais ceci est confus. Open Subtitles حسناً, انا افهم مادة الفيزياء ولكن هذا مشوش
    J'apprécie vraiment les pourboires et les boucles d'oreilles, mais Je ne suis pas intéréssée par toi. Open Subtitles حسناً انا حقاً اقدر البقشيش وشراء المجوهرات لكني غير مهتمه بك بتلك الطريقه
    Okay, Je n'allais pas le dire devant les gars, mais à ce moment-là, Je pensais vraiment que ça se passait comme ça. Open Subtitles حسناً .. انا لم ارد ان اقول ذلك امام الشباب ولكن عندها ضننت بحق بأن الامور ستحدث كذلك
    Je suis sûr qu'elle reviendra. Elle a dû rencontrer un gars. Open Subtitles حسناً, انا متأكد انها ستعود لربما التقت بشاب ما
    Je reconnais que j'apprécie de faire quelque chose par moi-même... par moi-même, pour une fois. Open Subtitles حسناً, انا اعترف اني مستمتعة وانا افعل شيئاً بنفسي لوحدي لاول مرة
    Je pense qu'elle ne voudra pas te ramener ici, ce soir. Open Subtitles حسناً, انا اعتقد انها ليست مياله لاحضرك للبيت الليلة
    La Gossip Girl originale. Je n'ai pas de petit ami. Open Subtitles فتاة النميمة الاصلية حسناً, انا ليس لدي صديق
    Je ne peux pas, car Je suis sur la liste d'invités. Open Subtitles حسناً . انا لا استطيع لأنني على قائمة الضيوف
    Bien, Je suis heureuse qu'effacer un moment entier ensemble ait été aussi facile pour toi. Open Subtitles حسناً , انا سعيدة ان ازالتك لتاريخنا سوياً كان سهلا جداً عليك
    Oui, ok Je ne suis pas sûr de quelle impression Je t'ai donné avant, mais Je ne suis pas intéressé par ton schnitzel, ok ? Open Subtitles حسناً , انا لست متأكد اي انطباع تركت لديك من قبل لكني غير مهتم بك من الناحية الجسدية حسناً ؟
    Eh bien, Je suis le seul qui ne porte pas de bottes en caoutchouc, alors, oui, Je suppose que c'est moi. Open Subtitles حسناً , انا الشخص الوحيد الذى لا يرتدى حذاء مطاطى لذا , نعم , اعتقد انة انا
    Eh bien, Je ne veux effrayer personne... mais Je dirais qu'ils sont candidats à la bonne vieille hache dans la tête. Open Subtitles حسناً انا لا اريد اخافة اي احد لكن ما اود قولة انهم اقوى مرشحين سيتم قتلهم اولاً
    Je suis sûre que la deuxième règle est de ne pas faire de promesses en l'air. Open Subtitles حسناً انا متأكدة ان ثاني قاعدة في العمل الا تقم بوعود لا يمكنك تحقيقها
    Ouais, eh bien, Je suis juste reconnaissant pour l'intrépide Mme Reese ici pour moi rafistoler que Je puisse obtenir ma journée. Open Subtitles حسناً, انا ممتنة للآنسة ريس لمعالجتي حتى أتمكن من المضي قدماً في هذا اليوم
    Eh bien, Je pense qu'elle voulait dire qu'elle voulait un enfant elle pouvait mère et élever. Open Subtitles حسناً, انا اتصور قصدها بإنها تريد طفلاً ان تكون أم و تربي
    Vous comprendrez que Je ne peux pas donner des détails pendant nos vidéo-conférences. Open Subtitles حسناً انا متأكد أنه بأمكانك ان تفهم لم أشعر بالراحة و انا أناقش التفاصيل على أنظمة الفيديو الخاصة بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus