Car une dame attend qu'un gentleman demande de voir son cheval. | Open Subtitles | لأن المرأة تنتظر رجلاً شهماً لتطلب منه أن يرى حصانها |
Elle a été éjecté de son cheval ... revenant de la concurrence ce jour-là. | Open Subtitles | ألقيت قالت إنها من حصانها... عودته من المنافسة في ذلك اليوم. |
Nous en avions chevauchés une fois dans les Tétons, et il y avait cet éboulement droit devant, et son cheval c'est cambré ... | Open Subtitles | كنا نمتطيها ذات مرة وكان هناك انهيار صخري أمامنا وخاف حصانها وألقاها عن ظهره |
Juste que mon père l'aimait et que la grande duchesse a empoisonné son cheval. | Open Subtitles | مجرد أن والدي يحبها و الدوقة تسمم حصانها. |
J'aimerais beaucoup lui demander pourquoi des dealers veulent assassiner son cheval. | Open Subtitles | أود جداً أن أخبرها لِمَ تاجريّ المخدرات يريدوا .أن يقتلوا حصانها |
Elle faisait du cheval chez elle. Ils ont essayé de voler son cheval et ils l'ont tuée. | Open Subtitles | لقد كانت تتجول في مزرعتها، وحاولوا أن يسرقوا حصانها وقاموا بقتلها. |
La dame est revenue vers nous, et son cheval a pris peur. | Open Subtitles | والسيدة رجعت إلينا وإطلاق النار قد أفزع حصانها. |
J'ai pisté son cheval aussi loin que possible elle se dirige vers une zone contrôlée par les insurgés. | Open Subtitles | لقد تعقبتُ حصانها قدر ما إستطعت إنَّها متجهةٌ لمنطقة, تُحكم بواسطة المتمردون |
Le chemin de fer a maîtrisé l'ouest ces trois dernières années, avec son cheval de fer et ses rails rivés au sol. | Open Subtitles | السكة الحديد إحتوت الغرب خلال السنوات الثلاث الماضية مع حصانها الحديدي وقضبانها المثبتة على الأرض |
Elle a hérité de ta force. Elle a brisé son cheval d'argile. | Open Subtitles | لديها بالفعل قوتك اليوم كَسرت حصانها الطينى |
Elle était sur son cheval blanc, seule faisant face à l'armée anglaise et les a fait rentrer chez eux et maintenant Orléans est libérée. | Open Subtitles | لقد كانت هناك على حصانها الابيض بمفرضها تواجه الجيش الانجليزى بمفردها وابعدتهم بعيدا والان اورليانز حره |
Lacey, une femme est tombée de son cheval hier et elle est morte. | Open Subtitles | ارى امرأة وقعت من على حصانها بالأمس وماتت |
Allez-vous en. Dites-lui ce que vous voudrez, mais vous paierez pour son cheval. | Open Subtitles | أذهب بعيدا , أخبرها ما تحب لكنك ستدفع ثمن حصانها |
Et son cheval ne voulait plus être monté, ni manger. | Open Subtitles | و حصانها لا يقبل ركوبه، لا يأكل |
C'est le soupir d'une cavalière de compétition qui n'arrête pas de se faire vendre son cheval, d'où l'intérêt de posséder ses propres montures. | Open Subtitles | هذا هو تنهيدة متسابقة (الخيل) بطولة التي يظل حصانها يباع من تحتها ولهذا السبب عليك إمتلاك أحصنتك الخاصة |
Nous dessinions, et je me suis moqué de son cheval ridicule. | Open Subtitles | كنا نرسم صوراً وسخرت من حصانها السخيف |
On aurait voulu voler son cheval. | Open Subtitles | ربما أثناء محاولة سرقة حصانها. |
Un témoin affirme vous avoir vu essayant de voler son cheval. | Open Subtitles | لدينا شاهد يقول إنّك حاولت سرقة حصانها. |
il...heu... il a placé son cheval dans le premier box quand elle est arrivée. | Open Subtitles | عندما وصلت وضع حصانها في الكشك الأول. |
Qui, à la lumière de ses récents et dramatiques soucis financiers m'a demandée d'adopter son cheval de compagnie blessé sur les conseils de mon employée de maison alcoolique, Max. | Open Subtitles | والتي تمر بوقت صعب جدا مؤخرا ومشاكل مادية فطلبت مني أن أتبنى حصانها الأليف المعطوب والتي جلب اهتمامي من قبل خادمتي المدمنة على الكحول : |