"حقوق الأطفال الذين يعملون و" - Traduction Arabe en Français

    • des droits des enfants travaillant et
        
    Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    < < Protection et promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue > > (seizième session); UN " حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع " (الدورة السادسة عشرة)؛
    Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    Rapport de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur la promotion et la protection des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue* UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع*
    16/12 Droits de l'enfant: approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue 27 UN 16/12 حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع 32
    Droits de l'enfant: approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    La réunion avait pour thème < < Approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue > > . UN وكان موضوع الاجتماع اعتماد نهج شمولي لحماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع.
    Droits de l'enfant: approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    I. Résolution 16/12 : Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN طاء - القرار 16/12: حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue UN حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع
    Dans sa résolution 16/12 sur la promotion et la protection des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue, le Conseil a décidé de consacrer sa prochaine réunion annuelle d'une journée aux enfants et à l'administration de la justice. UN وقرر المجلس في قراره 16/12 بشأن حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع، أن يركز اهتمامه على الأطفال وإقامة العدل في اجتماعه السنوي القادم الذي يدوم يوماً كاملاً.
    Dans sa résolution 13/20, le Conseil a décidé de consacrer sa prochaine résolution et sa séance annuelle d'une journée à une approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue. UN وقرر المجلس، في قراره 13/20، أن يركز اهتمامه في قراره المقبل والاجتماع السنوي الذي يدوم يوماً كاملاً على وضع نهج شمولي لحماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع.
    24. Dans sa résolution 16/12, le Conseil a invité le Haut-Commissariat aux droits de l'homme à réaliser une étude sur les défis, les enseignements et les meilleures pratiques concernant une approche holistique, fondée sur les droits de l'enfant et tenant compte du genre, de la promotion et de la protection des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue, et à lui présenter cette étude à sa dix-neuvième session. UN 23- طلب المجلس في قراره 16/12 من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تجري دراسة بشأن التحديات والدروس المستفادة وأفضل الممارسات ذات الصلة باتباع نهج شمولي مراع لحقوق الطفل والجوانب الجنسانية في حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع، وأن تقدم الدراسة خلال دورته التاسعة عشرة.
    18. Rappelle la résolution 16/12 du Conseil des droits de l'homme, en date du 24 mars 2011, intitulée " Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue " , et engage les États à adopter et à appliquer des politiques de protection, de réinsertion psychosociale et de réintégration des enfants travaillant ou vivant dans la rue; UN " 18 - تشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 16/12 المؤرخ 24 آذار/ مارس 2011 والمعنون ' حقوق الطفل: نهج شامل لحماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع`، وتهيب بالدول أن تعتمد وتنفذ سياساتٍ لحماية الأطفال الذين يعملون في الشوارع أو يعيشون فيها وتأهيلهم وإعادة إدماجهم اجتماعيا ونفسيا؛
    Se félicitant du dialogue constructif sur le thème < < Approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue > > , tenu à l'occasion de la séance annuelle d'une journée sur les droits de l'enfant, le 9 mars 2011, et de l'engagement renouvelé en faveur de la mise en œuvre de la Convention que les États parties ont exprimé à cette occasion, UN وإذ يرحب بالحوار البنّاء بشأن موضوع " نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع " ، الذي أُجري بمناسبة انعقاد اجتماع اليوم الكامل السنوي المخصص لحقوق الطفل في 9 آذار/مارس 2011، وبما أعربت عنه الدول مجدداً في تلك المناسبة من التزام بتنفيذ الاتفاقية،
    Accueillant avec satisfaction l'étude de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur les défis, les enseignements et les meilleures pratiques concernant une approche holistique, fondée sur les droits de l'enfant et tenant compte du genre, de la promotion et la protection des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue, UN وإذ يرحب بدراسة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن التحديات والدروس المستفادة وأفضل الممارسات وفق نهج كلي قائم على حقوق الإنسان ونوع الجنس لحماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع()،
    18. Rappelle la résolution 16/12 du Conseil des droits de l'homme, en date du 24 mars 2011, intitulée < < Droits de l'enfant : approche holistique de la protection et de la promotion des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue > > , et en préconise l'application intégrale ; UN 18 - تشير إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 16/12 المؤرخ 24 آذار/مارس 2011 المعنون " حقوق الطفل: نهج شمولي إزاء حماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع " ()، وتدعو إلى تنفيذه على نحو تام؛
    Accueillant avec satisfaction l'étude de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur les défis, les enseignements et les meilleures pratiques concernant une approche holistique, fondée sur les droits de l'enfant et tenant compte du genre, de la promotion et de la protection des droits des enfants travaillant et/ou vivant dans la rue, UN وإذ يرحب بدراسة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن التحديات والدروس المستفادة وأفضل الممارسات وفق نهج كلي قائم على حقوق الإنسان ونوع الجنس لحماية وتعزيز حقوق الأطفال الذين يعملون و/أو يعيشون في الشوارع()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus