"حقيبتك" - Traduction Arabe en Français

    • ton sac
        
    • votre sac
        
    • ta valise
        
    • votre valise
        
    • bagages
        
    • votre mallette
        
    • ton cartable
        
    • valises
        
    • sac à main
        
    • le sac
        
    • ta mallette
        
    • tes affaires
        
    • un sac
        
    • sacoche
        
    Tu vois un noir avec ton sac, et soudain il fait quelque chose ? Open Subtitles ،اذاً،انتِ ترين رجل اسود يحمل حقيبتك وفجأة تظنين انه يفعل شيئاً؟
    Un jour, tu seras content d'ouvrir ton sac et de trouver un souvenir d'enfance. Open Subtitles يوماً ما، سأقوم بفتح حقيبتك وسأجد الكثير من ذكريات الطفولة الجيدة
    Tu n'as pas de chocolat dans ton sac, n'est-ce pas ? Open Subtitles أتني لا تملكين شوكولاة في حقيبتك أليس كذلك ؟
    Madame, pouvez-vous reculer et ouvrir votre sac s'il vous plait ? Open Subtitles سيدتي أيمكنكِ أخذ خطوه للوراء وإفتحي حقيبتك من فضلكِ؟
    J'espère que vos idées sont mieux organisées que votre sac. Open Subtitles ارجو ان تكون افكارك منظمة اكثر من حقيبتك
    Ouais, sauf que tu attacherais ça à tes clés ou ta valise au cas où tu les perdes, tu pourrais alors les localiser avec ton téléphone. Open Subtitles نعم, ولكنك تلصق هذا بمثلا مفاتيحك أو حقيبتك في حالة ضياعهم, وبعدها تستطيع تتبعهم بجوالك.
    Rosalie, ta mère nous a envoyé un message, tu dois faire ton sac et passer la nuit chez les Tilford. Open Subtitles روزلي ، أمك بعثت إلينا برسالة عليكِ أن توضبي حقيبتك وتقضي الليلة في منزل سيدة تلفورد
    Pose ton sac à main, chérie, et attrape ce medecine-ball. Open Subtitles اترك حقيبتك يا عزيزي وأمسك بهذه الكرة الثقيلة.
    Tu as des batteries hors de prix et une bombe atomique dans ton sac Open Subtitles لديك بطاريات لا تقدر بثمن وقنبلة ذرية في حقيبتك.
    ton sac rempli d'armes, ils ont voulu le mettre sous clé. Open Subtitles والأسلحة التي كانت في حقيبتك أرادوا التحفّظ عليها.
    Est-ce qu'il aurait pu... glisser à côté de ton sac, avec tous les disques durs qu'on a bazardés ? Open Subtitles من الممكن انه انزلق و كان بجانب حقيبتك مما يعنى انه كان بجانب كل الاقراص الصلبه التى تخلصنا منها ؟
    Nous allons surveiller ta journaliste, Olivia, te faire cette faveur, mais quand tu n'auras plus aucun tour dans ton sac, celui que tu utilise dans ton monde celui qui te permet de dormir la nuit et quand Andrew parlera encore et que le monde sera sur le point de finir Open Subtitles سوف نتجسس على مراسلتك يا أوليفيا سوف نسدي لك هذا الصنيع ولكن عندما تصلين إلى الجزء السفلي من حقيبتك للحيل
    Ouais... alors j'ai vu ces stickers animés sur ton sac. Open Subtitles نعم... لذلك رأيت تلك ملصقات أنيمي على حقيبتك.
    Prudence avant tout, sois patiente... personne ne devient un expert en un jour... et ne laisses pas trainer ton sac. Open Subtitles الماان اولاً ، كونى صبوره لا احد يرتقى فى المستوى بين ليله وضحاها ولا تتركى حقيبتك متدليه
    votre sac a été confisqué. Il y avait du matos. Open Subtitles تمت مُصادرة حقيبتك حاجياتك الشخصية على وجه التحديد،
    [Tousse] [Rires] Est ce que c'est votre sac de gym? Open Subtitles وتحويلها للأسوأ بأنانيتك السوداء؟ هل هذه حقيبتك الرياضية؟
    Une bonne nouvelle. votre sac perdu a été retrouvé et rapporté. Open Subtitles خبر سار، خدمة السيارة وجدوا وأحضروا حقيبتك المفقودة
    C'est une question de volume qui doit être également distribué, donc tu dois t'assurer quand tu fais ta valise que tu fais des piles égales... Open Subtitles انه امر يتعلق بالحجم يتوجب توزيعه بالتساوي لذلك عليك ان تتأكدي وانت تحزمي حقيبتك انك قمتِ بتكديسها بشكل كامل
    Je tombe à pic pour vous aider à fermer votre valise. Open Subtitles أظنني جئت في الوقت المناسب، لأساعدك في إغلاق حقيبتك.
    Donc, tu as fait tes bagages et m'as fait te déposer Open Subtitles حسنا، إذا أنتي حزمتي حقيبتك وجعلتيني أوصلك
    INCONNU 23:09 Non, je m'en prends au bon gars. INCONNU 23:09 Je sais ce qu'il y a dans votre mallette. Open Subtitles لا ، انا اداعب الشخص الصحيح انا اعلم ماذا يوجد داخل حقيبتك
    Elle a dit qu'elle avait trouvé tes devoirs en boule au fond de ton cartable. Open Subtitles قالت انها شاهدت مجموعة مجعدة منهم في اسفل حقيبتك
    Je me suis déboîté l'épaule avec tes valises. Open Subtitles الأمر الذي أعتبره جيداً لإنني خلعت ذراعي بينما أحمل حقيبتك الثقيلة تلك
    Je devrais être habituée depuis le temps... tu fais d'imprudentes décisions, me laisser tenir le sac. Open Subtitles علي الإعتياد على ذلك الآن.. لقد قمنا بنقاش حاد وغادرتِ حاملة حقيبتك
    Nous avons essayé d'ouvrir ta mallette, mais comme tu peux le voir... Open Subtitles لقد حاولنا فتح حقيبتك هذه لكننا لم نستطع
    Je ne suis pas venue ici pour fouiller dans tes affaires. Open Subtitles إنني لم أتِ إلى هُنا لكيّ أنظر .خلال حقيبتك
    Si je cherchais à voler un sac, ce que je ne fais pas, le tien serait le premier que je prendrais. Open Subtitles ان كنت اريد سرقة حقيبة وانا لا اريد ذلك , لكن حقيبتك ستكون اول واحده ابدأ بسرقتها
    - Ta sacoche? Oui, pourquoi? Open Subtitles نعم , إنها حقيبتك لماذا تسأل, هل تريد استرجاعها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus