le tribunal de district de Maastricht (Arrondissementsrechtbank) l'a condamné à trois ans de prison. | UN | وفي ٧٢ شباط/فبراير ٤٨٩١، حكمت عليه محكمة ماستريخت المحلية بالسجن لمدة ثلاثة أعوام. |
Ce même jour, il a été traduit devant le tribunal de la charia, qui l'a condamné à sept ans d'emprisonnement. | UN | وفي ذلك التاريخ مَثُل السيد جيلو أمام محكمة شرعية حكمت عليه بالسجن لمدة سبع سنوات. |
Il a ajouté qu'il avait été condamné par le tribunal populaire de Shannan à quatre ans de prison pour participation à des activités de caractère séparatiste. | UN | وذكرت الحكومة أن المحكمة الشعبية المتوسطة لمحافظة شانان حكمت عليه بالسجن لمدة أربع سنوات لممارسته أنشطة انفصالية. |
Lorsqu'il a été condamné par le Comité, il a contesté la décision et engagé un avocat en vue de se pourvoir en appel. | UN | وعندما حكمت عليه اللجنة اعترض واستأجر محامياً لتقديم استئناف نيابة عنه؛ |
Le 10 novembre 2006, la section d'Ansan du tribunal de district de Suwon l'a condamné à un an et demi d'emprisonnement. | UN | وفي 10 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006، حكمت عليه دائرة محكمة سوون المحلية في أنسان بالسجن لمدة سنة ونصف. |
Le 20 octobre 2006, la section d'Ansan du tribunal de district de Suwon l'a condamné à un an et demi d'emprisonnement. | UN | وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، حكمت عليه دائرة محكمة سوون المحلية في أنسان بالسجن لمدة سنة ونصف. |
Par la suite, il a été condamné à 10 ans d'emprisonnement par la chambre du Tribunal populaire provincial de Santiago de Cuba appelée à connaître des infractions contre la sécurité de l'État; | UN | ثم حكمت عليه شعبة الجرائم المرتكبة ضد أمن الدولة التابعة للمحكمة الشعبية بدائرة سانتياغو في كوبا بالسجن لمدة ١٠ سنوات؛ |
Le 12 août 2004, le tribunal de district de Katmandou a condamné l'auteur à une peine de réclusion à perpétuité. | UN | وفي 12 آب/أغسطس 2004، حكمت عليه المحكمة المحلية في كاتماندو بالسجن مدى الحياة. |
Le même jour, il a été déféré devant le tribunal de district de Svyatoshinskiy, qui l'a condamné à sept jours de détention. | UN | وفي اليوم نفسه، اقتيد إلى محكمة منطقة سفياتوشينسكي التي حكمت عليه بالسجن لمدة سبعة أيام. |
Le même jour, il a été déféré devant le tribunal de district de Svyatoshinskiy, qui l'a condamné à sept jours de détention. | UN | وفي اليوم نفسه، اقتيد إلى محكمة منطقة سفياتوشينسكي التي حكمت عليه بالسجن لمدة سبعة أيام. |
Le Tribunal l'a condamné à la réclusion à perpétuité. | UN | وقد حكمت عليه المحكمة بالسجن مدى الحياة. |
En octobre 2004, la Haute Cour l'a condamné à un emprisonnement de cinq ans. | UN | وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004 حكمت عليه محكمة أمن الدولة العليا بالسجن خمس سنوات. |
Le 13 janvier 2001, le tribunal révolutionnaire islamique de Téhéran l'a condamné à quatre ans et demi de prison. | UN | وفي 13 كانون الثاني/يناير 2001، حكمت عليه محكمة طهران الثورية الإسلامية بالحبس لمدة أربع سنوات ونصف السنة. |
Il a ensuite quitté Yazd sans en avertir les autorités responsables, délit pour lequel il a été condamné par le tribunal à deux ans d'emprisonnement. | UN | ولكنه غادر يزد دون إبلاغ السلطات المعنية، ولذلك حكمت عليه المحكمة بالسجن لمدة سنتين. |
M. Gbenouga avait été condamné par le tribunal correctionnel de Lomé à cinq ans d'emprisonnement, mais la Cour d'appel de Lomé avait annulé cette décision pour vice de procédure. | UN | وكان السيد غبينوغا قد حكمت عليه محكمة الجنح في لوميه بالسجن لمدة خمسة أعوام، ولكن محكمة الاستئناف في لوميه ألغت هذا الحكم لوجود عيب في الاجراءات. |
Il avait été condamné par le tribunal de grande instance de Kayanza à cinq mois de prison pour avoir tenu des propos incendiaires contre le Gouvernement. | UN | وكانت المحكمة الابتدائية في كايانزا قد حكمت عليه بالسجن لمدة خمسة أشهر بسبب البيانات اللاذعة التي وجهها إلى الحكومة. |
Le 1er décembre 2006, la section d'Ansan du tribunal de district de Suwon l'a condamné à un an et demi d'emprisonnement. | UN | وفي 1 كانون الأول/ ديسمبر 2006، حكمت عليه دائرة محكمة سوون المحلية في أنسان بالسجن لمدة سنة ونصف. |
Le 3 avril 2007, la section d'Ansan du tribunal de district de Suwon l'a condamné à un an et demi d'emprisonnement. | UN | وفي 3 نيسان/أبريل 2007، حكمت عليه دائرة محكمة سوون المحلية في أنسان بالسجن لمدة سنة ونصف. |
Le troisième détenu a été condamné à mort par la Haute Cour en 2011 et l'appel de sa condamnation et de sa peine est en instance. | UN | أما السجين الثالث فقد حكمت عليه المحكمة العالية بالإعدام في عام 2011 فاستأنف الشخص قرار إدانته وعقوبته ولا يزال استئنافه قيد النظر. |
L'intéressé a été condamné à mort par le Tribunal militaire du Haut-Katanga. | UN | وقد حكمت عليه محكمة كاتانغا العليا العسكرية بالإعدام. |
Dans une décision datée du 31 mars 2000, l'Audiencia Nacional a condamné l'auteur à une peine de cinq ans et huit mois d'emprisonnement assortie d'une amende de 18 millions de pesetas pour escroquerie, et à quatre mois d'emprisonnement pour détournement de fonds. | UN | وحكمت المحكمة الوطنية العليا في 31 آذار/مارس 2000 على صاحب البلاغ بالسجن لمدة خمس سنوات وثمانية أشهر وبدفع غرامة قدرها 18مليون بيسيتاس بتهمة الاحتيال، كما حكمت عليه بالسجن لمدة أربعة أشهر بتهمة الاختلاس. |