Le Conseil a en outre chargé le Groupe d'experts d'évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du Système de certification du Processus de Kimberley concernant les diamants et met en œuvre la loi libérienne sur la réforme du secteur forestier. | UN | وأسند المجلس إلى الفريق مهمة تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كمبرلي لإصدار الشهادات الخاصة بالماس وتنفيذها القانون الوطني لإصلاح الغابات. |
Le Groupe d'experts a travaillé en étroite collaboration avec le Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie pendant toute la durée de son mandat, afin d'examiner dans quelle mesure le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification. | UN | 18 - وعمل الفريق بشكل وثيق مع وزارة الأراضي والمعادن والطاقة طوال فترة ولايته لتقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي. |
Le Conseil de sécurité a également chargé le Groupe de coopérer activement avec le Système de certification du Processus de Kimberley, à l'occasion notamment de la mission prévue en 2013 dans le cadre du Processus et d'évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien s'y conforme. | UN | وكُلِّف الفريق أيضا بالتعاون بنشاط مع نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، بما في ذلك أثناء البعثة التي من المقرر أن تقوم بها عملية كيمبرلي في عام 2013، وتقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
e) Coopérer activement avec le Processus de Kimberley et évaluer la mesure dans laquelle le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification du Processus ; | UN | (هـ) التعاون بنشاط مع نظام عملية كيمبرلي وتقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()؛ |
e) Évaluer la mesure dans laquelle le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification du Processus de Kimberley et coordonner ses travaux en ce sens avec ceux du Processus de Kimberley ; | UN | (هـ) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
e) Coopérer activement avec le Processus de Kimberley, à l'occasion notamment de la mission prévue en 2013 dans le cadre du Processus, et évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification du Processus ; | UN | (هـ) التعاون بنشاط مع نظام عملية كيمبرلي، بما في ذلك أثناء البعثة التي من المقرر أن تقوم بها عملية كيمبرلي في عام 2013، وتقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()؛ |
d) D'évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du Système de certification du Processus de Kimberley, et de coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley; | UN | (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
d) Évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du Système de certification du Processus de Kimberley, et coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley; | UN | (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
d) Évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du Système de certification du Processus de Kimberley, et coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley; | UN | (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
d) Évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du Système de certification du Processus de Kimberley, et coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley; | UN | (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
d) Évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du Système de certification du Processus de Kimberley, et coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley; | UN | (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
e) D'évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du système de certification du Processus de Kimberley, et de coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley; | UN | (هـ) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
e) Évaluer la mesure dans laquelle le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification du Processus de Kimberley et coordonner ses travaux en ce sens avec ceux du Processus de Kimberley; | UN | (هـ) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
d) Évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les dispositions du Système de certification du Processus de Kimberley et coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley ; | UN | (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
e) Évaluer la mesure dans laquelle le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification du Processus de Kimberley et coordonner ses travaux en ce sens avec ceux du Processus de Kimberley; | UN | (هـ) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
e) Évaluer la mesure dans laquelle le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification du Processus de Kimberley, et se coordonner avec le Processus de Kimberley pour évaluer la conformité; | UN | (هـ) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
d) Évaluer dans quelle mesure le Gouvernement libérien respecte les prescriptions du Système de certification du Processus de Kimberley, et coordonner ces activités d'évaluation avec le Processus de Kimberley ; | UN | (د) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ()، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
e) Évaluer la mesure dans laquelle le Gouvernement libérien se conforme au Système de certification du Processus de Kimberley, et se coordonner avec le Processus de Kimberley pour évaluer la conformité; | UN | (هـ) تقييم مدى امتثال حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ، والتنسيق مع عملية كيمبرلي في تقييم مدى الامتثال؛ |
Le Groupe a engagé des investigations dans un certain nombre de domaines afin d'actualiser son évaluation du respect par le Gouvernement libérien du Système de certification du Processus de Kimberley et de la contribution de la foresterie et de l'exploitation d'autres ressources naturelles à la paix, à la sécurité et au développement du Libéria dans le contexte de l'évolution du cadre juridique du pays. | UN | 56 - شرع الفريق في إجراء بعض التحريات في عدد من المجالات استكمالا لتقييماته لمدى تنفيذ حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ ومدى مساهمة الحراجة وغيرها من المواد الطبيعية في تحقيق السلام والأمن والتنمية في ليبريا في سياق الإطار القانوني الآخذ في التطور في ذلك البلد. |
Le Groupe a poursuivi ses investigations dans un certain nombre de domaines afin d'actualiser son évaluation du respect par le Gouvernement libérien du Système de certification du Processus de Kimberley et de la contribution de la foresterie et de l'exploitation d'autres ressources naturelles à la paix, à la sécurité et au développement du Libéria dans le contexte de l'évolution du cadre juridique du pays. | UN | 151 - واصل الفريق التحقيق في عدد من المجالات لاستكمال تقييماته لتنفيذ حكومة ليبريا لنظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ ومساهمة الغابات وغيرها من الموارد الطبيعة في تحقيق السلام والأمن والتنمية في ليبريا في سياق الإطار القانوني المتغير للبلد. |