"حلقة عمل أو" - Traduction Arabe en Français

    • un atelier ou
        
    • ateliers ou
        
    • ateliers et d'
        
    • atelier ou d
        
    M. Zhang considère qu'un atelier ou un colloque sur ce sujet serait approprié. UN ويرى أنه سيكون من الملائم تنظيم حلقة عمل أو ندوة حول الموضوع.
    Au cas où un atelier ou un séminaire se tiendrait après ce délai, les documents susmentionnés devraient être présentés bien avant la session. UN ولو عقدت حلقة عمل أو حلقة دراسية بعد التاريخ المحدد ينبغي تقديم الوثائق المشار إليها آنفاً قبل الدورة بوقت كاف.
    Parfois, en effet, des experts n'étaient pas disponibles lorsqu'un atelier ou une réunion d'experts avait lieu. UN وكان الخبراء غير متوافرين أحياناً، للاشتراك في حلقة عمل أو اجتماع خبراء وقت التخطيط لأي منهما.
    En outre, 52 ateliers ou manifestations ont été organisés par les partenaires du Centre sur la base des modules conçus par l'Université des TIC. UN ونظم شركاء المركز 52 حلقة عمل أو مناسبة أخرى، مُستخدِمين النماذج التي صممتها الأكاديمية.
    On estime que 16 ateliers ou séminaires financés par le Programme ordinaire de coopération technique seront organisés pendant l'exercice biennal. UN وستنفذ نحو 16 حلقة عمل أو حلقة دراسية خلال فترة السنتين بتمويل من البرنامج العادي للتعاون التقني.
    Dans le cas d'ateliers ou de réunions d'experts, les recommandations formulées sont récapitulées. UN وفي حال عقد حلقة عمل أو اجتماع على مستوى الخبراء، يقدم موجز للتوصيات الصادرة عنها.
    :: Organisation de 40 ateliers et d'autres activités de formation avec le Gouvernement soudanais et les mouvements sur la protection des civils et des questions humanitaires UN :: تنظيم 40 حلقة عمل أو أنشطة تدريبية أخرى مع حكومة السودان والحركات بشأن حماية المدنيين والمسائل الإنسانية
    Il a proposé également l'organisation d'un atelier ou d'un séminaire sur les moyens à mettre en œuvre pour mieux respecter les peuples autochtones dans le contexte des activités des entreprises des secteurs minier et énergétique. UN واقترح أيضاً ضرورة تنظيم حلقة عمل أو حلقة دراسية عن الطريقة التي تكفل زيادة احترام الشعوب الأصلية عند تنفيذ شركات التعدين والطاقة لأنشطتها.
    un atelier ou une réunion d'experts, qui sera organisé par les pays d'Amérique centrale en collaboration avec la FAO et d'autres organismes ou institutions intéressés est prévu provisoirement en 1996. UN وقد تم التخطيط مبدئيا بعقد حلقة عمل أو اجتماع خبراء تنظمه بلدان أمريكا الوسطى بالتعاون مع منظمة اﻷغذية والزراعة وغيرها من الوكالات والمؤسسات المهتمة خلال عام ١٩٩٦.
    11. Organisation d'un atelier ou séminaire général avec les pays qui fournissent des contingents, les fonctionnaires de l'ONU et de la mission de maintien de la paix, les institutions spécialisées, les organisations non gouvernementales et les experts. UN الخطوة ١١: تنظيم حلقة عمل أو حلقة دراسية شاملة مع البلدان المساهمة بقوات، ومسؤولي اﻷمم المتحدة ومسؤولي بعثات حفظ السلام، والوكالات المتخصصة، والمنظمات غير الحكومية، والخبراء.
    Cependant, sous réserve de la disponibilité des fonds, un montant minimal de 50 000 dollars des ÉtatsUnis devrait être mis de côté pour chacune des années restant à courir de la Décennie afin de permettre à l'Équipe des projets autochtones d'organiser au moins un atelier ou séminaire par an. UN ومع هذا فرهناً بتوافر الأموال ينبغي أن يخصص مبلغ لا يقل عن 000 50 دولار في كل سنة من سنوات العقد المقبلة من أجل أن ينظم فريق مشاريع السكان الأصليين حلقة عمل أو حلقة دراسية واحدة على الأقل في كل عام.
    Cependant, sous réserve de la disponibilité des fonds, un montant minimal de 50 000 dollars des ÉtatsUnis devrait être mis de côté pour chacune des années restant à courir de la Décennie afin de pouvoir organiser au moins un atelier ou séminaire par an. UN ومع هذا فرهناً بتوافر الأموال ينبغي أن يخصص مبلغ لا يقل عن 000 50 دولار في كل سنة من سنوات العقد المقبلة من أجل أن ينظم فريق مشاريع السكان الأصليين حلقة عمل أو حلقة دراسية واحدة على الأقل في كل عام.
    En général, pour chaque produit d'information, une équipe restreinte est constituée, chargée de collecter et d'analyser les informations et les affaires et d'élaborer un avant-projet, qui est présenté lors d'un atelier ou d'une conférence où des praticiens sont invités à l'examiner et à formuler des observations. UN وعادةً ما يُشكَّل من أجل كل منتَج معرفي فريقٌ أساسي لجمع وتحليل المعلومات والحالات وإعداد مشروع أولي يُعرَض على حلقة عمل أو مؤتمر يُدعى إليه ممارسون لمناقشته والتعقيب عليه.
    En général, pour chaque produit d'information, une équipe restreinte est constituée et chargée de collecter et d'analyser des informations et des affaires et d'élaborer un avant-projet; celui-ci est présenté lors d'un atelier ou d'une conférence où des praticiens sont invités à l'examiner et à formuler des observations. UN ولدى صياغة كل منتج معرفي، يُنشأ عادة فريق أساسي لجمع المعلومات والقضايا وتحليلها ولإعداد المشروع الأولي، الذي يعرض في حلقة عمل أو مؤتمر، حيث يدعى الاختصاصيون الممارسون إلى مناقشته والتعليق عليه.
    Plus de 120 ateliers ou sessions de formation sur le renforcement des capacités en matière de gestion des ressources ont bénéficié du soutien de l'UNOPS. UN 101 - وقدم الدعم إلى أكثر من 120 حلقة عمل أو دورة تدريبية لتعزيز قدرات إدارة الموارد.
    Participation à 15 séminaires, ateliers ou conférences sur le maintien de l'ordre, l'état de droit et des aspects connexes des opérations de paix avec d'autres départements, organismes, fonds et programmes des Nations Unies, des États Membres, des établissements universitaires ou des organisations non gouvernementales UN المشاركة في 15 حلقة دراسية أو حلقة عمل أو مؤتمرا بشأن إنفاذ القوانين وسيادة القانون والجوانب المتصلة بعمليات السلام مع إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها الأخرى، فضلا عن الدول الأعضاء والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية
    :: Participation à 15 séminaires, ateliers ou conférences sur le maintien de l'ordre, l'état de droit et des aspects connexes des opérations de paix avec d'autres départements, organismes, fonds et programmes des Nations Unies, des États Membres, des établissements universitaires ou des organisations non gouvernementales UN :: المشاركة في 15 حلقة دراسية أو حلقة عمل أو مؤتمرا بشأن إنفاذ القوانين، وسيادة القانون والجوانب المتصلة بعمليات السلام مع سائر إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها فضلا عن الدول الأعضاء والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية
    11. Engage le Haut-Commissariat'à assurer le suivi de la question de la promotion d''un ordre international démocratique et équitable et à tenir compte de la présente résolution lorsqu''il organisera des séminaires, des ateliers ou quelque autre activité en rapport avec la question de la démocratie; UN 11- تطلب إلى المفوضية السامية أن تتخذ منطلقاً لها من مسألة تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل، وأن تضع هذا القرار في اعتبارها عند عقد أية حلقة دراسية أو حلقة عمل أو أي نشاط آخر يتصل بمسألة الديمقراطية؛
    11. Engage le Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme à partir de la question de la promotion d'un ordre international démocratique et équitable et à tenir compte de la présente résolution lorsqu'il organisera des séminaires, des ateliers ou toute autre activité en rapport avec la question de la démocratie ; UN 11 - تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التأسيس على مسألة تشجيع قيام نظام دولي ديمقراطي وعادل، وأخذ هذا القرار في الاعتبار عند الدعوة إلى عقد أي حلقة دراسية أو حلقة عمل أو القيام بأي نشاط آخر له صلة بمسألة الديمقراطية؛
    On a assisté pendant la période considérée à une stabilisation et à une consolidation des activités de l'UNITAR, qui sont toujours en augmentation : quelque 150 programmes, ateliers ou séminaires bénéficient ainsi chaque année à plus de 7 600 participants. UN 3 - وقد شهدت الفترة المستعرضة في هذا التقرير حدوث استقرار وتوطيد لأنشطة اليونيتار. وقد استمرت تلك الأنشطة في التزايد: فقد نُظم نحو 150 حلقة عمل أو حلقات دراسية بشأن برامج مختلفة سنويا، أفادت ما يربو على 600 7 مشارك كل سنة.
    Organisation de 40 ateliers et d'autres activités de formation avec le Gouvernement soudanais et les mouvements sur la protection des civils et diverses questions humanitaires UN تنظيم 40 حلقة عمل أو أنشطة تدريبية أخرى مع حكومة السودان والحركات بشأن حماية المدنيين والمسائل الإنسانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus