"حليبك" - Traduction Arabe en Français

    • ton lait
        
    • votre lait
        
    • milk-shake
        
    J'ai fait trois magasins différents pour trouver ton lait hydratant. Open Subtitles قصدت ثلاث متاجر مختلفة للعثور على حليبك المرطب
    Ton vagin était-il seulement en état d'être baisé ou est-ce que ton lait giclait partout sur lui ? Open Subtitles هل كان مهبلكِ مستعد لممارسة الجنس عندها؟ أم هل كنت تدفقين حليبك عليه؟
    Et bien sûr, Ann, tu feras bientôt ton lait. Open Subtitles و بالطبع قريبا جدا يا آن حليبك سيبدأ بالظهور
    Kelly, nous avons votre lait, bouillant comme vous l'aimez, là-derrière juste pour vous. - Ça va vous plaire. Open Subtitles السّيد كيلي لدينا حليبك يُطبخ بالطريقة التي تفضلها من أجلك
    - Vous voulez votre lait maintenant ? Open Subtitles - لا يهم. - هل تحب حليبك الآن؟ - لا، شكرا لكم.
    C'est dur de plaire aux filles, quand ta petite soeur fait des bulles dans ton lait. Open Subtitles من الصّعب التأثير على الفتيات حينما أختك الصّغيرة تنفخ الفقاعات في حليبك
    Et tu n'as rien à te reprocher. Maintenant bois ton lait et viens te coucher. Open Subtitles ليس لديك سبب مقنع لتعذيب نفسك والآن اشرب حليبك وتعال للسرير
    Aller, bois ton lait rapidement. Open Subtitles هيا إشرب حليبك بسرعة
    Je vais aller dans la cuisine te chercher ton lait. Puis, un jour, Wilt Chamberlain est arrivé. Open Subtitles انا سأذهب الى المطبخ و أحصل على حليبك و عندها في يوم ما " ويلت تشامبيلين " ظهر
    - Bois ton lait, 82. - Je ne bois pas de lait. Open Subtitles إشرب حليبك يا 82 أنا لا أشرب الحليب
    Et... finis ton lait. Open Subtitles إلى الفندق. و أكملي شرب حليبك
    Allez, Kilaguni... bois ton lait. Open Subtitles هيا, "كيلغيني" اشرب حليبك
    Je me fous de ton lait exotique. Open Subtitles لا أكترث بشأن حليبك الغريب.
    Au diable avec ton lait ! Open Subtitles اذهب للجحيم مع حليبك.
    ton lait est froid. J'appelle la bonne. Open Subtitles حليبك قد برد سأنادي الخادمة
    Je suis désolé que nous t'ayons jugé, Marge. ton lait maternisé nous a tous sauvés. Open Subtitles (آسفة لأننا حكمنا عليك يا (مارج حليبك الصناعي أنقذتنا
    T'as pas bu ton lait ? Open Subtitles أنت لم تشرب حليبك
    votre lait et vos craquelins. Tout ceci est si sain. Open Subtitles حليبك وطعامك كل شئ نفعله مفيد جداً
    Buvez bien votre lait. Open Subtitles تأكد أن تشرب حليبك
    N'oubliez pas de boire votre lait. Open Subtitles لا تنسي ان تشربي حليبك
    Ma paille atteint le fond le la pièce, et de là-bas, je peux boire ton milk-shake. Open Subtitles والآن تصل ماصّتي للجهة الأخرى من الغرفة وتبدأ بشرب مخفوق حليبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus