Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | UN | اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الأوتوماتية للبيانات الشخصية |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données | UN | البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الأوتوماتية للبيانات الشخصية من السلطات الإشرافية وتدفقات البيانات الشخصية عبر الحدود |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données | UN | البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالتجهيز الآلي للبيانات الشخصية، المتعلقة بسلطات الإشراف وتدفق البيانات عبر الحدود |
La Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel et le Protocole additionnel à la Convention, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données; | UN | اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية والبروتوكول المكمل للاتفاقية بشأن هيئات الرقابة وتدفق البيانات عبر الحدود؛ |
m) Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel (28 janvier 1981); | UN | (م) اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالتجهيز الآلي للبيانات الشخصية، الصادرة في 28 كانون الثاني/يناير 1981؛ |
g) La Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel (loi 2068/1992); | UN | (ز) اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية (القانون 2068/1992)؛ |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données (STCE 181), 2001 | UN | البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالتجهيز الآلي للبيانات الشخصية، المتعلق بسلطات الإشراف وتدفق البيانات عبر الحدود (مجموعة معاهدات مجلس أوروبا رقم 181) لعام 2001 |
Elle donne effet à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel signée à Strasbourg le 28 janvier 1981, et gouverne, conformément aux dispositions de cette convention, la collecte, le traitement, la conservation, l'utilisation et la divulgation de certains renseignements à caractère personnel qui font l'objet d'un traitement automatisé. | UN | ويفعِّل هذا القانون اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية، الموقَّع عليها في ستراسبورغ في 28 كانون الثاني/يناير 1981. كما ينظم، طبقاً لأحكامه، جمع معلوماتٍ معيَّنة معالَجةٍ آليا، تتعلق بالأفراد، وتجهيزها وحفظها واستخدامها وإفشائها. |
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données (ETS, no 181, 2001) | UN | :: البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية المتعلقة بالسلطات الإشرافية وتدفق البيانات عبر الحدود (مجموعة الاتفاقيات الأوروبية، 181، 2001) |
51. L'Andorre a ratifié le 6 mai 2008 la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel et le Protocole additionnel à la Convention 108 concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données. | UN | 51- وصدقت أندورا، في 6 أيار/مايو 2008، على اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية وعلى البروتوكول الإضافي للاتفاقية رقم 108 المتعلق بسلطات الإشراف وتدفق البيانات عبر الحدود. |
n) Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données (8 novembre 2001); | UN | (ن) البروتوكول الإضافي لاتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالتجهيز الآلي للبيانات الشخصية، المتعلق بسلطات الإشراف وتدفق البيانات عبر الحدود، الصادر في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001؛ |
La Data Protection (Bailiwick of Guernsey) Law, 1986, a défini certaines garanties en matière d'informatisation des données à caractère personnel, ce qui a permis d'étendre au Bailliage l'application de la Convention du Conseil de l'Europe de 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel. | UN | ويطبق قانون حماية البيانات (بيليفية غيرزني) لعام 1986، ضمانات إزاء معالجة لتداول البيانات الشخصية بواسطة الحواسيب؛ وقد أتاح هذا بدوره توسيع نطاق انطباق أحكام اتفاقية مجلس أوروبا لعام 1981 بشأن حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية، ليشمل جزر البيليفية. |
Le 1er octobre 2008 à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, dite < < convention 108 > > (Conseil de l'Europe, Strasbourg, 28 janvier 1981) et son Protocole. | UN | اتفاقية حماية الأفراد فيما يتعلق بالمعالجة الآلية للبيانات الشخصية التي تسمى " الاتفاقية 108 " (مجلس أوروبا، ستراسبورغ، 28 كانون الثاني/يناير 1981) والبروتوكول الملحق بها، في الأول من تشرين الأول/أكتوبر 2008. |