"حماية اﻵثار" - Traduction Arabe en Français

    • la protection des monuments
        
    Les ordonnances du Conseil des ministres relatives à la création des parcs nationaux de Magorski et Biebrzanski comportaient elles aussi des dispositions pour la protection des monuments. UN كما وردت أحكام بشأن حماية اﻵثار في قرار مجلس الوزراء بخصوص انشاء متنزهي ماغورسكي وبيبرزانسكي الوطنيين.
    Un bureau pour la protection des monuments historiques de Vukovar a été créé au sein du Département de la conservation du Ministère de la culture de la République de Croatie. UN وقد أنشئ مكتب حماية اﻵثار الثقافية في فوكوفار بوصفه جزءا من إدارة الحفظ التابعة لوزارة الثقافة في جمهورية كرواتيا.
    c.c. 1. Ministère de la culture et de l'éducation, Institut pour la protection des monuments culturels, Zagreb UN التوزيع: ١ - وزارة الثقافة والتعليم، معهد حماية اﻵثار الثقافية، زغرب
    L'UNESCO, l'Institut pour la protection des monuments culturels et de l'environnement de Dubrovnik et l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe ont établi des rapports détaillés sur les dommages subis par les biens culturels, que la Commission accepte comme base de son enquête. UN وقد أعدت اليونسكو تقارير مفصلة عن اﻷضرار التي لحقت بالممتلكات الثقافية، واشترك في إعدادها معهد حماية اﻵثار الثقافية والبيئة الطبيعية لدوبروفنك والجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا وقد أخذت بها اللجنة.
    1. Ministère de la culture et de l'éducation, Institut pour la protection des monuments historiques, Zagreb UN ١- وزارة الثقافة والتعليم، معهد حماية اﻵثار الثقافية - زغرب
    Il a été convenu que les conseils municipaux de Vukovar et d'Ilok, en coopération avec l'ATNUSO, assureraient la protection des monuments historiques pour mettre fin aux dégradations et aux vols, conformément aux conventions internationales signées par la République de Croatie. UN وقد اتفق على أن يضطلع مجلسا مدينتي فوكوفار وإيلوك، بالتعاون مع إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، بتنظيم حماية اﻵثار الثقافية من التعرض لمزيد من أعمال التخريب والسرقة، وفقا للاتفاقيات الدولية التي وقعت عليها جمهورية كرواتيا.
    d) la protection des monuments et des objets appartenant au patrimoine culturel. UN )د( حماية اﻵثار القديمة واﻷعمال الفنية الثقافية.
    INSTITUT POUR la protection des monuments HISTORIQUES UN معهد حماية اﻵثار الثقافية
    Si le propriétaire rase l'immeuble sans avoir obtenu l'autorisation requise, il est passible de la peine prévue par la loi sur la protection des monuments culturels (N. N. 7/67) qui érige un tel comportement en acte criminel. UN وإذا عمد المالك الى إزالة المبنى المذكور بدون الحصول على الموافقة، فإنه يخضع للعقوبة بموجب قانون حماية اﻵثار الثقافية )رقم ٧/٦٧( الذي يعاقب على مثل هذا السلوك باعتباره عملا اجراميا.
    Si le propriétaire détruit le bâtiment sans avoir obtenu l'approbation nécessaire, il pourra être puni en vertu de la loi sur la protection des monuments historiques (N.N. 7/67) qui considère un tel comportement comme un délit. UN وإذا قام المالك بإزالة المبنى المذكور دون الحصول على الموافقة المشار إليها، فإنه يكون خاضعا للعقوبة بمقتضى قانون حماية اﻵثار الثقافية )76/7 .N.N(، الذي ينص على معاقبة هذا السلوك باعتباره فعلا إجراميا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus