| Tout le monde recule, ou le commandant meurt. Dieu merci. | Open Subtitles | فليتراجع الجميع أو ستموت القائدة حمدًا للرب. |
| Dieu merci, tu es correct. | Open Subtitles | حمدًا للرب أنك بخير |
| Oh, Dieu merci tu vas bien. | Open Subtitles | حمدًا للرب أنك بخير |
| Dieu merci, je t'ai retrouvé ou j'aurais été perdue. | Open Subtitles | حمدًا للرب أنني وجدتك يا (بابلو) وإلا كنت لأضلّ طريقي |
| Oh, merci mon dieu, vous etes rentres. Un fusible a saute. | Open Subtitles | حمدًا للرب على رجوعكما، انفجرت أحد القواطع |
| Dieu merci tu vas bien. | Open Subtitles | حمدًا للرب على كونك بخير. |
| Dieu merci, c'est toi. | Open Subtitles | (هنري)؟ يا للهول، حمدًا للرب أنّك من أتيت. |
| Dieu merci, c'est fini. | Open Subtitles | حمدًا للرب أن هذا انتهى |
| Oui. Dieu merci. | Open Subtitles | أجل، حمدًا للرب |
| Dieu merci, elle n'a pas cuisiné. Amen. | Open Subtitles | حمدًا للرب أنّها لم تطبخ أجل |
| Dieu merci. Attrape ! | Open Subtitles | مرحـى، حمدًا للرب التقطنـي |
| Dieu merci, tu vas bien . | Open Subtitles | حمدًا للرب أنّك بخير |
| Dieu merci ! | Open Subtitles | حمدًا للرب! هل أنت بخير؟ |
| Dieu merci. | Open Subtitles | حمدًا للرب |
| Dieu merci. | Open Subtitles | حمدًا للرب |
| Dieu merci. | Open Subtitles | حمدًا للرب |
| Dieu merci. | Open Subtitles | حمدًا للرب |
| [BIPS, CLIQUETIS] Oh, Dieu merci. | Open Subtitles | حمدًا للرب |
| Indra, Dieu merci. | Open Subtitles | -إندرا)، حمدًا للرب) |
| Marcus, oh, Dieu merci. | Open Subtitles | -ماركوس)، حمدًا للرب) |
| Heureux de te revoir. Merci, mon Dieu ! | Open Subtitles | مسرورة لرؤيتك، حمدًا للرب |