On analysera son ADN si ça peut t'aider à dormir. | Open Subtitles | سوف نقارن حمضه النووي, أن كنت ستنام جيدا. |
Donc, quelque part sur notre scène de crime, notre tueur a laissé son ADN. | Open Subtitles | أذن في مكان ما في مسرح الجريمة قاتلنا ترك حمضه النووي |
La seule chose que le donneur ait donnée à ces gens est son ADN. | Open Subtitles | إن الشيء الذي أعطاه المتبرع لكل من هؤلاء هو حمضه النووي |
Prélève de son ADN et valide la procédure à ton nom. | Open Subtitles | لدي حمضه النووي وأنت قم بالتحقق من صحة الإجراءات |
On ne trouvera pas le tireur d'après l'ADN ou le passant, alors j'ai voulu essayer d'identifier cette pauvre femme avant qu'elle ne meure. | Open Subtitles | لم يحالفنا الحظ في العثور على القاتل من حمضه النووي الموجود على حلقة الحزام لذا اعتقدت على الاقل المحاولة |
J'ai pensé que le fumier trouvé sur la scène de crime provenait du cheval blanc, alors je lai comparé avec son ADN deux fois. | Open Subtitles | انا افترض ان السماد في مسرح الجريمة جاء من الحصان الابيض لذا فحصت حمضه النووي ضد هذا لإعادة التأكيد |
Je n'y ai pas cru, car son ADN était sur elle. | Open Subtitles | لم أصدق تلك الرواية لأن حمضه النووي كان عليها |
Je le tenais ! Grâce au sang, on a son ADN. | Open Subtitles | هناك دماء في الحمام على الأقل لدينا حمضه النووي. |
Suppose que tu pirates le disque dur de n'importe quel organisme... pour réencoder son ADN. | Open Subtitles | تخيلي أن بوسعك اختراق نظام أي كائن حي وإعادة تشفير حمضه النووي |
- On a son ADN sur l'arme du crime pour le prouver. | Open Subtitles | حمضه النووي الموجود على السلاح لإثبات ذلك |
La bonne excuse pour que son ADN soit dessus. | Open Subtitles | وليس لديه عذر مقنع لوجود حمضه النووي عليهم |
Heureusement, celui qui l'a déplacé nous a laissé un échantillon de son ADN. | Open Subtitles | حسنا، اذن من حسن حظنا ان الشخص الذي حركها قد يكون ترك لنا عينة من حمضه النووي |
On peut l'inviter prendre un café et obtenir son ADN. | Open Subtitles | يمكن أن ندعوه لكوب قهوة ونحصل على حمضه النووي |
Je pense qu'elle voulait son ADN. | Open Subtitles | أظن أنها كانت تريد الحصول على عينة من حمضه النووي |
son ADN ne comporte pas les séquences synthétiques qui t'ont rendu toi et tes frères viables. | Open Subtitles | كلا حمضه النووي لا يحتوي على تسلسل تركيبي وهذا يجعلكم وأخوانكم قادرين على البقاء |
Il ne nous donnera pas son ADN, mais il en a peut-être laissé un échantillon dans la nature. | Open Subtitles | ،لن يعطنا عينة من حمضه النووي لكن ربما لديه واحد عائم في البرية |
Ses tests sanguins indiquent que son ADN n'a pas de carbone, comme nous. | Open Subtitles | الإختبار الذي أجريناه على دمائه يشير أن حمضه النووي ليس مبنياً على الكربون كالبشر |
Garcia, entre son ADN dans le CODIS. | Open Subtitles | غارسيا,ابحثي عن حمضه النووي في قاعدة البيانات الوطنية |
son ADN a été trouvé dans un refuge des Talibans. | Open Subtitles | لقد عثر على حمضه النووي في منزل طالبان الأمن |
Tu sais, le frère de Briscoe était tellement prêt à donner son ADN. | Open Subtitles | أتعلم .. شقيق بريسكو مستعد جدا لأعطائنا عينة من حمضه النووي |
Maintenant, si les articulations sont rentrées en contact avec le visage de quelqu'un, Nous trouverons de l'ADN dans la coupure. | Open Subtitles | الآن، إذا إتصلت قبضته بوجه شخص ما سنجد حمضه النووي في الجروح |