Tu es sur le point de perdre 5 kilos sans faire de régime draconien. | Open Subtitles | انتي على وشك أن تخسري خمسة كيلو من دون اتباع حمية |
{\pos(192,210)}Ouais, si tu veux faire ces montagnes russes, tu vas devoir suivre un régime. | Open Subtitles | نعم ، لو أردت ركوب القطار يجب عليك أن تتبع حمية |
Tu sais bien que je suis au régime "eau et yaourt". | Open Subtitles | امي , انتي تعلمين انني على حمية الماء والزبادي |
M. Soltani souffrirait de troubles intestinaux, qui nécessiteraient un régime particulier qu'il lui est impossible de suivre dans les conditions où il est actuellement détenu. | UN | ويُدّعى أن السيد سلطاني يعاني من مشكلة في الأمعاء تستلزم حمية غذائية مناسبة يتعذر توفيرها في ظل ظروف الاحتجاز التي يتعرض لها. |
C'est pas pareil avec de la bière rousse light, pas vrai ? | Open Subtitles | لا تهدئة نفسه مع حمية الزنجبيل مزر، أليس كذلك؟ |
Une étude de 74 semaines sur un régime végétal pauvre en gras a montré que, contrairement au régime AAD, | Open Subtitles | وجدَت دراسة مِن 74 أسبوع على حمية نباتية قليلة الدهون بمقابل مخطط حمية السكري |
Eh bien je vous suggère un régime à base de nourriture blanche. | Open Subtitles | حسنًا، أقترح عليك اتباع حمية غذائية من الأطعمة البيضاء. |
Quand je me mets au régime, il sabote mon plan. | Open Subtitles | في كل مرةِ اتبعُ حمية غذائية يقوم هو بإفسادها |
Physiologie, la forme, la force, pourrait être un certain nombre de things-- attitude, régime alimentaire. | Open Subtitles | البنية الجسدية، الانسيابية، القوة، قد تكون أموراً أخرى عادات، حمية غذائية |
Merci, mais, nouveau régime. Pas de nourriture après 18h00. | Open Subtitles | أشكرك ولكنّ أتبّع حمية جديدة لا طعام بعد السادسة |
Tout à l'heure, tu parlais d'u régime soupe au chou ? | Open Subtitles | مسبقاً، كنتِ تقولين شيئاً عن حمية حساء الملفوف؟ |
Je pense que si je devais vous mettre, encore une fois, sur un régime blanc de pain, vous le savez, ou vous mettez sur un, vous le savez, l'alimentation de la puce de pomme de terre | Open Subtitles | أظن, لو وضعت في حمية الخبز الابيض مره اخرى مثل ما انت عارف, أو لو وضعتك على حمية بطاطس شيبس |
J'ai changé mon entraînement et je fais le régime paléo. | Open Subtitles | لديّ روتين جديد، نظام حمية جديد وشيء قديم عملت عليه. |
Non, en ce moment je suis juste sur ce régime Mentos et air parfumé. | Open Subtitles | كلا , الآن أنا تحت حمية نكهة الهواء والمينتوس |
C'est la conséquence d'un régime constant à base de chiots dalmatiens. | Open Subtitles | هذه نتيجة الاستمرار على حمية الكلاب المرقّشة. |
Durant ce voyage, impossible de respecter le régime Atkins. | Open Subtitles | نعم. لا يمكنك أن تفعل حمية في هذه الرحلة. |
J'ai essayé le régime pamplemousse, mais ça m'a donné des vergétures. | Open Subtitles | لقد جرّبت حمية القريب فروت، ولكن كل ما فعلته هو إصابتي بالتسوس. |
Pavleck t'imposait un régime à 500. C'est quoi, le mieux ? | Open Subtitles | حمية المدربة بافليك 500 سعرة حرارية أيهم أفضل كمثال أعلي ؟ |
Dinde allégée, pepperoni allégés, lait écrémé, light par-ci, light par-la... | Open Subtitles | أي ديك رومي خالي مِنْ دهن. باباروني خالي مِنْ دهنَ، حليب خالي مِنْ الدهن. حمية هذه،حمية تلك. |
Arrêter la cure de fruits, prendre moins de produits laitiers. | Open Subtitles | أتوقف عن حمية الفواكه، وأبتعد قليلا عن الألبان |
Vous me l'avez dit. Vous faites la diète des hommes. | Open Subtitles | أنتِ من أخبرني انت تمارسين حمية الرجال |
Tu sais ce qu'on est, et tu connais la faim, et ce n'est pas comme supprimer des glucides. | Open Subtitles | سوزانا أن تفهمين ماذا نكون وتعلمي الجوع وهو ليس مثل حمية الأكل |
Si un dinosaure aquatique mange des grenouilles et qu'elles se font rares, il doit se tourner vers une autre source de nourriture. | Open Subtitles | لذا، إذا ديناصور مائي تضمّنت حمية أوليا الضفادع، ثمّ إذا تلك الضفادع أصبحت نادرا، هو يجب أن يدور إلى مصدر غذاء بديل. |
Mais je suis au régime pour l'instant et je ne peux pas les manger. | Open Subtitles | ولكنني اتبع حمية الآن , لذا لن أستطيع أكلهم |
iii) Mise au point par le Ministère de l'éducation, de la science et de la technologie de régimes alimentaires équilibrés destinés aux cantines des écoles, collèges et universités. | UN | `٣` وجبات سليمة ووجبات حمية في مطاعم المدارس والثانويات والجامعات، تنظمها وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا. |