"حواجز حفظ" - Traduction Arabe en Français

    • des barrages des forces de
        
    • barrage des forces de l
        
    À 2 heures, à Daël, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre. UN 34 - الساعة 00/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في داعل.
    À 7 h 30, dans la localité de Tassil, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre. UN 21 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في بلدة تسيل.
    À minuit, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre à Maarrat el-Nouman et à Madajen. UN 64 - في الساعة 00/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في معرة النعمان وقرب مفرق المداجن.
    À 20 heures, à Khan Cheikhoun, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre. UN 86 - في الساعة 00/20 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في خان شيخون.
    À 12 heures, à Douma, un groupe terroriste armé a tiré sur un barrage des forces de l'ordre, faisant deux morts et un blessé parmi les civils. UN 12 - الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في دوما مما أدى إلى وفاة مواطنين وإصابة آخر.
    À 2 heures, dans la localité de Daël, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre. UN 30 - الساعة 00/2 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في بلدة داعل.
    À 21 h 55, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre à Souk el-Hachich et à Bab el-Turkman. UN 62 - الساعة 55/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام باتجاه سوق الحشيش وباب التركمان.
    À 6 heures, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre à Bab Houd et dans le quartier de Khodr. UN 63 - الساعة 00/6 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في باب هود وحي الخضر.
    À 11 heures, à Daël, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre. UN 39 - الساعة 00/11 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في مدينة داعل.
    À 13 h 30, à Khirbet Ghazalé, un groupe terroriste armé a de nouveau tiré sur des barrages des forces de l'ordre, faisant quatre blessés parmi les civils. UN 50 - الساعة 30/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في خربة غزالة للمرة الثانية مما أدى لإصابة 4 مواطنين.
    À 20 h 30, un groupe terroriste armé a tiré entre des immeubles résidentiels sur des barrages des forces de l'ordre près de l'école Naissa, de la Direction générale de la santé, des tours Hamza et des ronds-points Sibahi et Iskan. UN 65 - في الساعة 30/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار من الأبنية السكنية على حواجز حفظ النظام قرب مدرسة ناعسة ومديرية الصحة وأبراج الحمزة ودوار السباهي ودوار الإسكان.
    Dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré par intermittence sur des barrages des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 49 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع وفي أوقات متفرقة على حواجز حفظ النظام في حي القصور مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 22 h 20 (dans la nuit du 26 mai 2012), à Daël, un groupe terroriste armé a tiré sur des barrages des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 39 - (مساء 26 أيار/مايو 2012) الساعة 20/22 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في داعل مما أدى لإصابة عنصر بجروح.
    À 4 heures, dans la localité de Harak, un groupe terroriste armé a tiré sur un barrage des forces de l'ordre. UN 29 - الساعة 00/4 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في بلدة الحراك.
    À 10 heures également, dans la localité de Harra, un groupe terroriste armé a tiré sur un barrage des forces de l'ordre. UN 31 - الساعة 00/10 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حواجز حفظ النظام في بلدة الحارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus