| En revanche, si quelqu'un veut installer une piscine extérieure, j'ai un coupon de 20 % de réduction. | Open Subtitles | هناك جانب مشرق إذا كان أحدكم يريد تثبيت حوض سباحة فوق الأرض لدي قسيمة خصم 20 بالمائة |
| Je nageais dans une piscine mais c'était la mer et il y avait des algues, mais c'était pas des algues, c'était comme des mains. | Open Subtitles | إنتابني حُلم غريب كُنت أسبّح في حوض سباحة لكنه بدا مثل المحيط و كنت أسبّح بجانب الطحالب البحرية لكنها لم تكَن كذلك، |
| Il y a une piscine, ça ne suffit pas ? | Open Subtitles | لقد حصلتِ على حوض سباحة. ماذا تريدين أكثر من ذلك؟ |
| Remplit à ras bord. C'est comme une piscine sans fond. | Open Subtitles | حقاً انه ممتلئ للحافة , انه مثل حوض سباحة |
| Pourquoi veux-tu que le Campus Féministe se rencontre à la piscine ? | Open Subtitles | لماذا أردتِ أن يتم عقد إجتماع الحركة النسوية للجامعة في حوض سباحة ؟ |
| Patrick. Tu sais, pour un gars avec une piscine incroyable, tu passes vraiment beaucoup de temps au beach club. | Open Subtitles | تعلم، بالنسبة لرجل يملك حوض سباحة مدهش، لا بدّ أنّك تقضي وقتًا طويلاً في نادي الشاطئ |
| Pas avant d'avoir une piscine dans mon salon. | Open Subtitles | لا دائماً وعدت نفسي ألا أتزوج حتى أضع حوض سباحة في غرفة المعيشة |
| Ce type se construit une piscine à l'arriére de sa maison ? | Open Subtitles | الرجل وضع حوض سباحة في الجزء الخلفي من منزلهِ الفخم؟ |
| C'est une bonne chose que toi et moi se soyons entrainés ensemble parce que nous aurons une piscine sur le toit et un jacuzzi dans le futur. | Open Subtitles | لمن الجيد بأن نعمل كلانا لتلك المهمة لأن لدينا حوض سباحة وحمام جاكوزي على السطح |
| Cet argent va nous creuser une piscine qui réunira notre famille brisée et la recomposera. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا ذاهب من أجلنا. هذه الأموال ستمكننا من حفر حوض سباحة الذي سيأخد بعائلتا المحطمة .ويجعلها مثالية |
| Avec une piscine, une cascade et une girafe qui grignote dans le jardin. | Open Subtitles | مع حوض سباحة وشلال و زرافة القضم على الفناء الامامي. |
| En train de me déshabiller dans la pénombre d'une piscine. - Les gens pourraient jaser. | Open Subtitles | أنت تقوم بنزع ملابسي في حوض سباحة خالٍ، الناس قد تتحدث |
| Bien sûr, la maison méditerranéenne a une piscine. | Open Subtitles | بالطبع المنزلُ الآخر يحتوي على حوض سباحة |
| Il y a une piscine dans mon immeuble... que vous pouvez utiliser en tout temps, je vous y invite, quand vous voulez. | Open Subtitles | مالذيّ قد يُهمني غير ذلك؟ يوجد حوض سباحة في المبنى الذيّ أعيش فيه يُمكنكما إستخدامة |
| Tu as une arrière-cour, une piscine, décharge ça là-bas. | Open Subtitles | لديك حديقة خلفية, حوض سباحة, تخلص من النفايات هناك |
| Et une piscine pour ton poisson rouge. | Open Subtitles | و سأنشئ حوض سباحة خصيصاً من أجل سمك الزينة خاصتك |
| Tu es jaloux ? Tu sais qu'il y a une piscine sous la piste de danse ? | Open Subtitles | هل تعرف أن هناك حوض سباحة تحت هذه الأرضية؟ |
| Il a récemment installé une piscine chez lui, | Open Subtitles | ومؤخرا تثبيت حوض سباحة في منزله. |
| Étranglée. Flottant dans une piscine de l'université. | Open Subtitles | مخنوقة وتركت طائفة في حوض سباحة الجامعة |
| Pourquoi veux-tu que le Campus Féministe se rencontre à la piscine ? | Open Subtitles | لماذا أردتِ أن يتم عقد إجتماع الحركة النسائية للجامعة في حوض سباحة ؟ |
| La semaine dernière il a essayé de plier ses fringues, il a coincé sa tête dans un col roulé et a fini on ne sait pas comment dans la piscine des voisins. | Open Subtitles | الاسبوع الامضي حاول ان يطوي ملابسه حشر راسه في بلوزة ذات عنق وبطريقة ما انتهى الامر في حوض سباحة الجيران |