Quatrième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne/Comité de la recherche spatiale sur les techniques d'analyse des données | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات تحليل البيانات |
Durant l'année, des chercheurs ont dirigé plusieurs cours de six heures chacun en Roumanie, Turquie, Ukraine et aux Philippines sur les techniques d'élaboration des logiciels. | UN | وخلال العام، نظم الباحثون عدة دورات دراسية مدة كل منها ست ساعات في رومانيا وتركيا وأوكرانيا والفلبين حول تقنيات تطوير البرامج الحاسوبية الشكلية. |
Organisation, à l'intention des organisations de la société civile, de 6 stages sur les techniques permettant de suivre la mise en œuvre du Document de Doha pour la paix au Darfour par les parties signataires | UN | تقديم 6 دورات تدريبية لجماعات المجتمع المدني حول تقنيات رصد تنفيذ الأطراف الموقعة لوثيقة الدوحة للسلام في دارفور |
Des stages de formation sur les techniques de coopération judiciaire dans la lutte contre la criminalité organisée ont été organisés en Albanie pour le personnel des services de justice. | UN | ونُظّمت في ألبانيا دورات تدريبية لموظفي القضاء حول تقنيات التعاون القضائي على مكافحة الجريمة المنظمة. |
En fait, les scientifiques et ingénieurs nucléaires du monde entier s'accordent tous sur les techniques et méthodes d'élimination de tous les déchets nucléaires à utiliser pour préserver les générations présentes et futures. | UN | فالواقع أن هناك اتفاقا جديرا بالملاحظة بين العلماء والمهندسين النوويين في جميع أنحاء العالم حول تقنيات وأساليب التخلص من كل النفايات النووية بطرق تحمي اﻷجيال الحاضرة والمقبلة. |
Le septième Atelier international sur les techniques de traitement des signaux numériques pour les communications spatiales, qui s'est tenu du 1er au 3 octobre 2001, en est un exemple. | UN | ومن الأمثلة عن ذلك حلقة العمل الدولية السابعة حول تقنيات معالجة الإشارات الرقمية لأغراض الاتصالات الفضائية، التي عُقدت من 1 إلى 3 تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
Ceux-ci ont à leur tour organisé des ateliers sur les techniques d'enquête relatives aux violences sexuelles et sexistes à l'intention des membres de la Police nationale. | UN | وفي المقابل، قام هؤلاء المدربون بتنظيم حلقات عمل حول تقنيات التحقيق بشأن العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس لضباط الشرطة الوطنية الهايتية. |
f) Atelier ONU/ESA/COSPAR sur les techniques d'analyse des données, qui se tiendra à Damas. | UN | (و) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والإيسا والكوسبار حول تقنيات تحليل البيانات، التي ستعقد في دمشق. |
Observations préliminaires sur les techniques de marquage | UN | أفكار أولية حول تقنيات الوسم |
Le Programme a par ailleurs soutenu la participation, à l'Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne/Comité de la recherche spatiale sur les techniques de réduction et d'analyse des données satellite tenu à Dehra Dun (Inde), du 27 au 30 novembre 2000, de trois chercheurs travaillant dans le projet en cours au Viet Nam. | UN | ودعم البرنامج أيضا مشاركة ثلاثة باحثين لهم علاقة بالمشروع الجاري في فييت نام في حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات اختزال وتحليل البيانات الساتلية، التي عقدت في ديهرا دون، الهند، من 27 الى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
Un cours sur les techniques d'échantillonnage appliquées aux enquêtes auprès des ménages a été donné en El Salvador en novembre 2010, sous les auspices de la Dirección General de Estadística y Censos et de la CEPALC. | UN | وعُـقدت دورة حول تقنيات أخذ العينات المطبقة على استقصاءات الأسر المعيشية في السلفادور، استضافتها المديرية العامة للإحصاء والتعداد، إلى جانب اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
1. Quatrième Atelier Organisation des Nations Unies/ESA/Comité de la recherche spatiale sur les techniques d'analyse des données et de traitement des images, tenu à Damas du 25 au 29 mars 2001 | UN | 1- حلقة العمل الرابعة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات تحليل البيانات ومعالجة الصور (دمشق، 25-29 آذار/مارس 2001) |
8. Troisième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne/Comité de la recherche spatiale sur les techniques de réduction et d'analyse des données satellite (Dehra Dun, Inde, 2730 novembre 2000) | UN | 8- حلقة العمل الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات اختزال البيانات الساتلية وتحليلها (ديهرا دون، الهند، 27-30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000) |
a) Atelier ONU/ESA/Comité de la recherche spatiale sur les techniques d'analyse des données, qui doit se tenir à Damas du 25 au 29 mars; | UN | (أ) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات تحليل البيانات، التي ستعقد في دمشق من 25 الى 29 آذار/ مارس 2001؛ |
f) Atelier ONU/ESA/Comité de la recherche spatiale (COSPAR) sur les techniques d'analyse des données, qui sera organisé en coopération avec le Gouvernement indien, l'ESA et le COSPAR à Bangalore (Inde) du 9 au 13 octobre 2000; | UN | (و) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والإيسا ولجنة أبحاث الفضاء (الكوسبار) حول تقنيات تحليل البيانات التي تنظم بالتعاون مع حكومة الهند والإيسا والكوسبار في بانغالور، الهند، من 9 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000؛ |
g) Au Gouvernement brésilien ainsi qu’à l’ESA et au COSPAR, pour avoir coparrainé l’Atelier ONU/Agence spatiale européenne/Comité de la recherche spatiale sur les techniques d’analyse des données qui, accueilli par l’INPE, s’est tenu à San José dos Campos (Brésil) du 10 au 14 novembre 1997; | UN | )ز( حكومة البرازيل ، وكذلك وكالة الفضاء اﻷوروبية ولجنة أبحاث الفضاء )كوسبار( ، لمشاركتها في رعاية حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات تحليل البيانات ، التي استضافها معهد أبحاث الفضاء البرازيلي (INPE) وعقدت في سان خوسيه دوس كامبوس بالبرازيل في الفترة من ٠١ الى ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ ؛ |
a) Au Gouvernement de la République arabe syrienne, ainsi qu'à l'ESA et au COSPAR pour avoir coparrainé le quatrième Atelier Organisation des Nations Unies/Agence spatiale européenne/Comité de la recherche spatiale sur les techniques d'analyse des données et de traitement des images, qui a été accueilli par l'Organisation générale de télédétection (GORS) de la République arabe syrienne et qui s'est tenu à Damas du 25 au 29 mars 2001; | UN | (أ) لحكومة الجمهورية العربية السورية، وكذلك للإيسا والكوسبار، لمشاركتها في رعاية حلقة العمل الرابعة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية ولجنة أبحاث الفضاء حول تقنيات تحليل البيانات ومعالجة الصور، التي استضافتها الهيئة العامة للاستشعار عن بُعد في الجمهورية العربية السورية، والتي عقدت في دمشق من 25 الى 29 آذار/مارس 2001؛ |