La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمرا بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمرا بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمراً بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمرا بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'Etat est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي انسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمرا بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'Etat est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي انسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمرا بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمراً بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمرا بالغ الخطورة. |
La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | ويعد حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمرا بالغ الخطورة. |
Dans une de ses toutes premières observations générales, le Comité a constaté que < < la privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | وأفادت اللجنة في واحدة من أولى ملاحظاتها العامة بأن: " حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة يعد أمراً بالغ الخطورة. |
61. Une telle conclusion ne peut être rejetée qu'en rejetant la jurisprudence de longue date du Comité des droits de l'homme selon laquelle le droit à la vie est le < < droit suprême > > et < < la privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave. | UN | 61- ولا يمكن رفضُ هذا الاستنتاج إلا إذا رفضت أحكام القضاء الصادرة عن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان منذ وقت طويل، ومفادها أن الحق في الحياة هو " الحق المطلق في الحياة " و " أن حرمان أي إنسان من حياته من قبل سلطات الدولة أمر بالغ الخطورة. |