"حيث أستطيع" - Traduction Arabe en Français

    • où je peux
        
    • évidence
        
    • ou je peux
        
    • mains en l'
        
    • que je puisse
        
    Moi, bien sûr, je préfère le sol, où je peux voir. Open Subtitles بالطبع ، أنا مرتاحة على الأرض حيث أستطيع الرؤية
    J'ai un petit endroit hors des radars chez moi où je peux lui donner tout le traitement Jane Doe. Open Subtitles وفي الواقع، حصلت صغيرة لطيفة من خارج إلى الطريق بقعة في الوطن حيث أستطيع أن أعطي له العلاج الكامل جين دو.
    Si vous êtes dans les toilettes, s'il vous plaît sortez où je peux vous voir. Open Subtitles إذا كنت في الحمام، أرجوك أخرج حيث أستطيع أن أراك.
    Stop ! Posez votre arme. Les mains en évidence ! Open Subtitles ألقي سلاحك وأرفع يديكَ عالياً حيث أستطيع رؤيتها
    Les mains ou je peux les voir, les gars. Open Subtitles الأيدي حيث أستطيع أن أرى 'م، والرجال.
    Les mains en l'air. Toi aussi, ma belle. Open Subtitles الأيدي حيث أستطيع أن أراهم أنتي أيضا، يا حلوتي
    Déconne pas, le clown. Lève les mains, que je puisse les voir. Open Subtitles توقف أيها المهرج ضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Avez vous un endroit où je peux me rafraîchir ? et me changer ? Open Subtitles هل لديكم مكان حيث أستطيع تنظيف نفسي وأغير ملابسي؟
    Reste au dessus de la surface où je peux te voir, okay? Open Subtitles البقاء فوق السطح حيث أستطيع أن أراك ، حسنا ؟
    Je salue aussi ces auditions, car elles fournissent une tribune où je peux m'excuser Open Subtitles وأرحب أيضًا بجلسة الإستماع لإنها أخيرًا مكان لائق حيث أستطيع أن أعتذر
    Quelque part d'où je peux vous voir venir de très très loin. Open Subtitles مكنٍ ما حيث أستطيع أن أراك قادماً من طريق طويل لعين
    Je vais rester sur ce bout de terre où je peux voir. Open Subtitles في الواقع ، سأظل على جزيرتي الصغيرة حيث أستطيع الرؤية
    Gardez-les là où je peux les voir. Open Subtitles الاحتفاظ بها إلى حيث أستطيع أن أرى لهم.
    Mon étiquette m'a permis d'entrer dans un foyer LGBT, où je peux être... tu sais... moi-même. Open Subtitles اسمي أدخلني لمنزل "الشاذات والشواذ وثنائي الجنس والمتحولون جنسياً" حيث أستطيع كما تعلم أكون على طبيعتي
    Gardez vos mains où je peux les voir. Open Subtitles ضعوا ايديكم حيث أستطيع أن أرى 'م
    Gardez vos mains là où je peux les voir. Open Subtitles هذا صحيح, أبقِ يديك حيث أستطيع رؤيتهم
    Garde tes mains là où je peux les voir. Open Subtitles إبقاء يديك حيث أستطيع أن أرى 'م.
    Je suis juste là où je peux t'entendre. Open Subtitles أنا واقِف هُنا تماماً حيث أستطيع سماعك.
    Mains où je peux les voir. Regarde moi. Open Subtitles أبقي يديك حيث أستطيع رؤيتهم،إنظر إليّ
    Gardez vos mains là où je peux les voir. Open Subtitles أبقي يديكِ حيث أستطيع أن أراها
    FBI, mains en évidence. Open Subtitles مكتب التحقيقات الاتحادي، والحفاظ على يديك حيث أستطيع أن أرى أبوس؛ م.
    je les veux quelque part ou je peux garder un oeil dessus Open Subtitles إذن اريدهم حيث أستطيع مراقبتهم
    mains en l'air. Open Subtitles على أقدامك السادة المحترمون أيديكم فوق, حيث أستطيع أن أراهم
    Pose tes mains sur le comptoir que je puisse les voir. Open Subtitles ضع يديك على المنضدة حيث أستطيع أن أراهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus