"حينّ" - Dictionnaire arabe français

    حِين

    conjonction

    "حينّ" - Traduction Arabe en Français

    • quand
        
    C'est pas le programmeur qu'on a viré parce qu'il regarde l'entre-jambes des gens quand il leur parle ? Open Subtitles أليس ذلك المُبرمّج الذي طردناه لأنّه ينظر للمناطق الحساسّة للناس حينّ يتكلم معهم ؟
    Tu te rappelles quand Maman était saoule et qu'on lui dessinait des moustaches ? Open Subtitles أتتذكرين حينّ كانت أمي مخمورّة وكنــا نرسم شــاربّــاً عليــها ؟
    Comment on va joindre les deux bouts quand le bébé sera là ? Open Subtitles أعنــي ، كيف يمكننا إنهاء هذا حينّ ينجبّ الجنينّ فعليـاً ؟
    Vous vous souvenez quand j'ai dit que les gens me confient leur argent ? Open Subtitles تعلمين حينّ قلت لكِ أنّ الاشخاص يثقون في بــأموالهم ؟
    Et le pire, c'est quand elle est partie, j'ai pas dit "chérie". Open Subtitles وأسؤا ما في الأمر، أنهُ حينّ مغادرتها هذا الصباح، لم أدعها "عزيزتي"
    Elle était ici quand je l'ai quittée. Open Subtitles كانت هنا حينّ تركتها
    Mais imaginez le regard sur la tête d'Eli quand vous lui offrirez un cadeau. Open Subtitles لكن تصور النظرة على رأس (إيلاي) حينّ تقدم له الهديّــة
    Fils unique. Ses parents sont morts quand il était à la fac. Open Subtitles جاك) كان وحيد أهله) توفي والداه حينّ كان في الكُليَّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus