"حُوِّل" - Dictionnaire arabe français

    حَوْل

    adverbe

    "حُوِّل" - Traduction Arabe en Français

    • a été viré
        
    • a été converti
        
    • transféré
        
    • a été virée
        
    • le virement d
        
    • été transformé
        
    • été transférés
        
    • s'ajoute le virement
        
    a) Conformément à ce qui est indiqué à l'alinéa iv) du paragraphe b) de la note 2, un montant de 43 887 189 dollars a été viré du Fonds de financement des programmes supplémentaires au Fonds de financement du programme annuel. UN (أ) تمشيا مع الملاحظة 2 (ب) ' 4`، حُوِّل مبلغ 189 887 43 دولارا من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية.
    b) Un montant net de 8 271 044 dollars a été viré du Fonds de financement du programme annuel au Fonds de financement des programmes supplémentaires; UN (ب) حُوِّل مبلغ صافيه 044 271 8 دولارا من صندوق البرامج السنوية إلى صندوق البرامج التكميلية؛
    b) Un montant net de 17 421 751 dollars a été viré du Fonds de financement du programme annuel au Fonds de financement des programmes supplémentaires; UN (ب) حُوِّل مبلغ صافيه 751 421 17 دولارا من صندوق البرامج السنوية إلى صندوق البرامج التكميلية؛
    Le solde, soit 4 900 541 dollars, a été converti en euros le 1er janvier 2002 par application du taux de change approuvé par la Conférence générale (décision GC.9/Dec.15). UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2002 حُوِّل الرصيد المتبقي البالغ 541 900 4 دولارا إلى اليورو باستخدام سعر الصرف الذي أقره المؤتمر العام (المقرّر م ع-9/م-15).
    En outre, le coût d'un groupe électrogène transféré d'urgence à la MONUG pour répondre à ses besoins d'alimentation de secours a été remboursé à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental. UN وسُدد أيضا إلى إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية مقابل مولد كهربائي حُوِّل إلى بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا على أساس طارئ لتلبية الحاجة إلى طاقة احتياطية.
    En vertu de cette autorisation, la somme de 20 000 dollars a été virée au fonds d'affectation spéciale le 31 décembre 2008. UN وعملا بهذا الإذن، حُوِّل مبلغ 000 20 دولار إلى صندوق التبرعات الاستئماني في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    À cela s'ajoute le virement d'un montant net de 2 689 491 dollars, correspondant à des activités entreprises en tant que programmes supplémentaires qui ont été intégrées ultérieurement dans le programme annuel. UN وفضلا عن ذلك، حُوِّل مبلغ صافيه 491 689 2 دولارا من أنشطة البرامج التكميلية التي أدمجت لاحقا في صلب البرنامج السنوي؛
    b) Un montant net de 17 421 751 dollars a été viré du Fonds pour le programme annuel au Fonds pour les programmes supplémentaires; UN (ب) حُوِّل مبلغ صاف قدره 751 421 17 دولاراً من الصندوق البرنامجي السنوي إلى صندوق البرامج التكميلية.
    En 2010, un montant net de 181 710 815 dollars a été viré du Fonds du programme annuel : 43 045 271 dollars au Fonds des projets pour la réintégration et 122 081 084 dollars au Fonds des projets pour les déplacés internes. UN وخلال عام 2010، حُوِّل مبلغ صاف قدره 815 710 181 دولاراً من صندوق البرامج السنوية، حُوِّل منه 271 045 43 دولاراً إلى صندوق مشاريع إعادة الإدماج و 084 081 122 دولاراً إلى صندوق مشاريع الأشخاص المشردين داخلياً.
    a) Conformément à l'alinéa iv du paragraphe d) de la note 2, un montant de 20 125 254 dollars a été viré du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel. UN (أ) اتساقاً مع الملاحظة 2(د)`4`، حُوِّل مبلغ 254 125 20 دولاراً من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرنامج السنوي.
    a) Conformément à ce qui est indiqué à l'alinéa iv) du paragraphe d) de la note 2, un montant de 14 244 308 dollars a été viré du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel. UN (أ) تمشيا مع الملاحظة 2 (د) ' 4`، حُوِّل مبلغ 308 244 14 دولارات من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية.
    a) Conformément à ce qui est indiqué à l'alinéa iv) du paragraphe d) de la note 2, un montant de 14 244 308 dollars a été viré du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel. UN (أ) اتساقاً مع الملاحظة 2(د)`4`، حُوِّل مبلغ 308 244 14 دولارات من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرنامج السنوي.
    b) Un montant de 5 912 738 dollars a été viré du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel. UN (ب) حُوِّل مبلغ قيمته 738 912 5 دولاراً من البرنامج التكميلي إلى البرنامج السنوي، ومنه
    a) Conformément à ce qui est indiqué à l'alinéa iv) du paragraphe d) de la note 2, un montant de 32 615 798 dollars a été viré du Fonds pour les programmes supplémentaires au Fonds pour le programme annuel. UN (أ) تمشيا مع الملاحظة 2 (د) ' 4`، حُوِّل مبلغ 798 615 32 دولارا من صندوق البرامج التكميلية إلى صندوق البرامج السنوية.
    Le solde, soit 4 900 541 dollars, a été converti en euros le 1er janvier 2002 par application du taux de change approuvé par la Conférence générale (décision GC.9/Dec.15). UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2002 حُوِّل الرصيد المتبقي البالغ 541 900 4 دولارا إلى اليورو باستخدام سعر الصرف الذي أقره المؤتمر العام (المقرّر م ع-9/م-15).
    Le solde, soit 4 900 541 dollars, a été converti en euros le 1er janvier 2002 par application du taux de change approuvé par la Conférence générale (décision GC.9/Dec.15). UN وفي ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٢ حُوِّل الرصيد المتبقي البالغ ٥٤١ ٩٠٠ ٤ دولارا إلى اليورو باستخدام سعر الصرف الذي أقره المؤتمر العام (المقرَّر م ع-٩/م-١٥).
    Le solde, soit 4 900 541 dollars, a été converti en euros le 1er janvier 2002 par application du taux de change approuvé par la Conférence générale (décision GC.9/Dec.15). UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2002 حُوِّل الرصيد المتبقي البالغ 541 900 4 دولارا إلى اليورو باستخدام سعر الصرف الذي أقرته الجمعية العامة (المقرّر م ع-9/م-15).
    Ce compte a trait au compte interfonds du SIG qui a été transféré dans Atlas en 2005. UN 56 - يتعلق هذا الحساب بالحساب المشترك بين الصناديق والخاص بنظام المعلومات الإدارية المتكامل الذي حُوِّل إلى نظام أطلس في عام 2005 وما قبله.
    Au 31 décembre 2012, une somme de 1,2 million de dollars a été virée des soldes inutilisés pour reconstituer la réserve. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، حُوِّل مبلغ 1.2 مليون دولار من الموارد غير المنفقة لتجديد موارد احتياطي الإيواء الميداني.
    À cela s'ajoute le virement d'un montant net de 2 689 491 dollars, correspondant à des activités entreprises en tant que programmes supplémentaires qui ont été intégrées ultérieurement dans le programme annuel. UN وعلاوة على ذلك، حُوِّل مبلغ صاف قدره 491 689 2 دولاراً من أنشطة البرامج التكميلية التي جرى لاحقاً دمجها في صلب البرنامج السنوي.
    Par exemple, le 1er mai, à Deraa, quelque 26 hommes aux yeux bandés ont été abattus sommairement au stade de football, qui avait été transformé en quartier général des forces de sécurité locale. UN فعلى سبيل المثال، اُدعي أن حوالي 26 رجلاً اقتيدوا في 1 أيار/مايو معصوبي العينين إلى ملعب كرة القدم في درعا حيث قُتلوا دون محاكمة، وقد حُوِّل الملعب إلى مقر لقوات الأمن المحلية.
    En 2009, plus de 6 391 752 dollars des États-Unis. ont été transférés à 139 conseils locaux et 7 conseils régionaux. UN وفي عام 2009، حُوِّل أكثر من 752 391 6 دولاراً إلى 139 مجلساً محلياً و7 مجالس إقليمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus