"خارجية كازاخستان" - Traduction Arabe en Français

    • des affaires étrangères du Kazakhstan
        
    • kazakh des affaires étrangères
        
    • des affaires étrangères du Kazakstan
        
    • des affaires étrangères de la République
        
    Kassymzhomart K. Tokaev, Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan. UN قاسمزومارت ك. توكايف، وزير خارجية كازاخستان
    Nous sommes sensibles au fait que S.E. M. Tokaev, Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan, ait rehaussé de sa présence nos présentes assises et nous voudrions le remercier à votre suite. UN ونعرب عن تقديرنا لتشريف سعادة السيد توكاييف وزير خارجية كازاخستان دورتنا الحالية بحضوره، ونود أن نعبر عن شكركم له.
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères du Kazakhstan UN بيان صادر عن وزارة خارجية كازاخستان
    Le 13 mai, le Ministère kazakh des affaires étrangères a fait une déclaration officielle au sujet des essais nucléaires indiens. UN لقد أصدرت وزارة خارجية كازاخستان في ٣١ أيار/مايو بياناً رسمياً يتعلق بالتجارب النووية التي أجريت في الهند.
    Lettre datée du 25 septembre 1997, adressée au Secrétaire général par le Ministre kazakh des affaires étrangères UN رسالة وزارة خارجية كازاخستان المؤرخة ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ الموجهة الى اﻷمين العام
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères du Kazakstan, UN بيان صادر عن وزارة خارجية كازاخستان
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères du Kazakhstan, en date du 31 juillet 1995 UN بيان مؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥ صادر عن وزارة خارجية كازاخستان
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères du Kazakhstan, en date du 12 avril 1995 UN صادر عن وزارة خارجية كازاخستان في ١٢ نيسان/ابريل ١٩٩٥
    J'ai pris part aux travaux de l'Assemblée générale pour la première fois lors de sa quarante-cinquième session, en tant que membre de la délégation soviétique et Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan. UN وكنت قد اشتركت في أعمال الجمعية العامة ﻷول مرة فــي دورتها الخامسة واﻷربعين، بصفتي عضوا فـــي الوفــــد السوفياتي وبصفتـــي وزيـــرة خارجية كازاخستان.
    DÉCLARATION DU MINISTÈRE des affaires étrangères du Kazakhstan UN بيان صادر عن وزارة خارجية كازاخستان
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères du Kazakhstan en date du 29 août 1997 UN بيان صادر في ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٧ عن وزارة خارجية كازاخستان
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères du Kazakhstan UN البيان الصادر عن وزارة خارجية كازاخستان
    À cette occasion, e Premier Ministre, le Secrétaire d'État et le Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan ont fait des déclarations à l'appui de l'entrée en vigueur du Traité. UN استضافت كازاخستان التمرين الميداني المتكامل لعام 2008، وفي هذه المناسبة أدلى رئيس الوزراء وكاتب الدولة ووزير خارجية كازاخستان ببيانين دعما لبدء نفاذ المعاهدة
    38. Son Excellence M. Kassymzhomart Kemelevich Tokaev, Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan UN 38 - معالي السيد كاسيمزومارت كيميليفيتش توكاييف، وزير خارجية كازاخستان
    38. Son Excellence M. Kassymzhomart Kemelevich Tokaev, Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan UN 38 - معالي السيد كاسيمزومارت كيميليفيتش توكاييف، وزير خارجية كازاخستان
    Nous remercions également M. Kassymzhomart Tokaev, Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan, et M. Kazhmurat Nagmanov, Ministre des transports et des communications, pour leurs déclarations au nom du gouvernement hôte. UN كما نوجه الشكر إلى السيد قاسم جومرت توكاييف، وزير خارجية كازاخستان والسيد كازمورات ناغمانوف وزير النقل والاتصال على البيانين اللذين أدليا بهما بصفتهما ممثلين للحكومة المضيفة.
    1998 : Études à l'Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères du Kazakhstan UN 1998 - دورات دراسية في الأكاديمية الدبلوماسية بوزارة خارجية كازاخستان
    Pour l'heure, j'ai le vif plaisir d'accueillir très chaleureusement notre premier orateur, S. E. M. Kassymzhomart Tokaev, Ministre kazakh des affaires étrangères, auquel je donne la parole. UN ولكنه يسرني الآن جداً أن أعرب عن ترحيبي الحار بأول المتكلمين الذين سيخاطبون المؤتمر، وهو معالي السيد كاسيمزومارت توكاييف، وزير خارجية كازاخستان.
    Depuis août 2003 : Ambassadrice extraordinaire, Ministère kazakh des affaires étrangères UN آب/أغسطس 2003 - الوقت الحالي - سفيرة متجوّلة، وزارة خارجية كازاخستان
    Lettre datée du 11 novembre (S/1998/1099), adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakhstan, transmettant le texte d’une déclaration du Ministère kazakh des affaires étrangères, publié le 7 novembre 1998. UN رسالة مؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1998/1099) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كازاخستان يحيل فيها بيانا صادرا في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ عن وزارة خارجية كازاخستان.
    Lettre datée du 19 avril 1996 (S/1996/308), adressée au Secrétaire général par le représentant du Kazakstan, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 18 avril 1996 par le Ministère des affaires étrangères du Kazakstan. UN رسالة مؤرخة ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ )S/1996/308( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كازاخستان، يحيل بها نص بيان أصدرته وزارة خارجية كازاخستان في ١٨ نيسان/أبريل عام ١٩٩٦.
    Le Ministère des affaires étrangères de la République du Kazakstan se déclare profondément préoccupé par les événements qui ont récemment eu lieu en Afghanistan. UN تعرب وزارة خارجية كازاخستان عن بالغ قلقها إزاء اﻷحداث التي وقعت مؤخرا في أفغانستان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus