"خارج اﻹطار القضائي أو" - Traduction Arabe en Français

    • extrajudiciaires ou
        
    Exécutions extrajudiciaires ou décès imputables à la violation des garanties prévues par la loi UN اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاكات الضمانات القانونية
    Exécutions extrajudiciaires ou décès imputables à la violation des garanties prévues par la loi UN اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاكات الضمانات القانونية
    Exécutions extrajudiciaires ou décès imputables à la violation des garanties prévues par la loi UN اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاك الضمانات القانونية
    Exécutions extrajudiciaires ou décès imputables à la violation des garanties prévues par la loi UN ثبتت صحتها اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاكات الضمانات القانونية
    Exécutions extrajudiciaires ou décès par violation des garanties prévues par la loi UN حالات اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاك الضمانات القانونية
    Exécutions extrajudiciaires ou décès par violation des garanties prévues par la loi UN حالات اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاك الضمانات القانونية
    Sur les 19 d'entre elles qui concernaient des exécutions extrajudiciaires ou des assassinats en violation des garanties juridiques, 16 ont eu lieu en 1996 et 3 au cours de la période à l'examen. UN ومن أصل ١٩ انتهاكا يتصل بحالات اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاك الضمانات القانونية، حدث ١٦ انتهاكا في عام ١٩٩٦ و ٣ انتهاكات في الفترة المشمولة بالتقرير.
    Parmi les cas de violation de ce droit, on peut citer les exécutions extrajudiciaires ou les cas de décès survenus par suite de violations des garanties prévues par la loi et les menaces de mort. UN وتشمل انتهاكات هذا الحق حالات اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاك الضمانات القانونية، وحالات التهديد بالقتل.
    Exécutions extrajudiciaires ou décès imputable à la violation des garanties prévues par la loi UN - حالات الاعـــدام خارج اﻹطار القضائي أو الوفيات الناشئة عن انتهاكات الضمانات القانونية
    a) Exécutions extrajudiciaires ou décès imputables à la violation des garanties juridiques UN )أ( حالات اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو أعمال القتل انتهاكا للضمانات القانونية
    a) Exécutions extrajudiciaires ou décès imputables à la violation des garanties juridiques UN )أ( حالات اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي أو القتل الناشئ عن انتهاك الضمانات القانونية
    155. La Mission conclut que de nombreuses violations du droit à la vie ont été commises, sous la forme notamment d'exécutions extrajudiciaires ou à l'occasion d'autres atteintes aux garanties juridiques. UN ١٥٥ - وترى البعثة أنه ارتكبت انتهاكات عديدة للحق في الحياة، تشمل، فيما تشمل، حالات إعدام خارج اﻹطار القضائي أو وفيات ناشئة عن انتهاك الضمانات القانونية.
    La majorité des plaintes concernent des exécutions extrajudiciaires ou des assassinats en violation des garanties juridiques (23); viennent ensuite les menaces de mort (15) et enfin, les tentatives d'assassinat (6). UN ويتصل أكبر عدد من هذه الشكاوى بحالات إعدام خارج اﻹطار القضائي أو وفيات ناشئة عن انتهاك الضمانات القانونية )٢٣( ثم بتهديدات بالقتل )١٥( وأخيرا محاولات اﻹعدام خارج اﻹطار القضائي )٦(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus