"خالد عبد" - Traduction Arabe en Français

    • Khalid Abdalrazaq
        
    • Khalid Abd
        
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    Les parents de Khalid Abd Rabbo, ses frères et leur famille occupaient les étages supérieurs. UN ويقيم والدا خالد عبد ربه وأشقاؤه مع عائلاتهم في الطوابق العليا من المنزل.
    Khalid Abd Rabbo a précisé qu'à sa connaissance, sa maison avait été détruite par les forces armées israéliennes peu avant leur retrait de Gaza. UN وأضاف خالد عبد ربه أن القوات المسلحة الإسرائيلية، على حدّ علمه، دمَّرت منزله قبل فترة وجيزة من انسحابها من غزة.
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    S.E. M. Khalid Abdalrazaq Al Nafisee UN سعادة السيد خالد عبد الرزاق النفيسي
    Khalid Abd Rabbo et sa famille ont décidé de rester dans la maison et de se rassembler tous au rez-de-chaussée, ayant constaté lors d'incursions précédentes des forces israéliennes qu'ils y étaient en sécurité. UN وقررت عائلة خالد عبد ربه البقاء داخل المنزل، وكان جميع أفرادها متجمِّعين في الطابق الأرضي، كما فعلوا بأمان خلال التوغلات الإسرائيلية السابقة في الحي.
    Khalid Abd Rabbo a appelé l'attention de la Mission sur ce qui semblait être les restes d'une mine antichar, visible sous les décombres de la maison de son voisin, mine que les forces armées israéliennes auraient utilisée pour provoquer l'explosion ayant conduit à l'effondrement du bâtiment. UN ولفت خالد عبد ربه انتباه البعثة إلى ما يبدو أنه لغم مضاد للدبابات يمكن رؤيته تحت ركام منزل جاره، وقد أفيد أن القوات المسلحـة الإسرائيلية استخدمته لإحداث الانفجار المتحكَّم فيه الذي أسقط المبنى أرضاً.
    Là encore, comme dans le cas de la maison de Wa'el al-Samouni, il y a tout lieu de penser, d'après la manière dont les bâtiments se sont effondrés, que la destruction des maisons de Khalid Abd Rabbo et de son voisin n'est pas la conséquence des combats, mais bien un acte délibéré commis par artificiers. UN وكما في حالة منزل وائل السموني، تشير الطريقة التي انهارت بها المباني، بقوة، إلى أن كلاً من منزل خالد عبد ربه ومنزل جاره تعرَّضا للهدم عمداً على يد خبراء المتفجرات، ولم يتضررا أثناء القتال.
    770. La Mission s'est rendue sur les lieux de l'incident au cours duquel Amal, Souad, Samar et Hajja Souad Abd Rabbo ont été abattues, et a interrogé sur place un témoin oculaire, M. Khalid Abd Rabbo. UN 770- قامت البعثة بزيارة للموقع الذي أُطلِق فيه النار على أمل وسعاد وسمر والحاجة سعاد عبد ربه، وأجرت مقابلة في الموقع مع شاهد عيان، يُدعى السيد خالد عبد ربه.
    771. La famille de Khalid Abd Rabbo et sa femme Kawthar habitaient au rez-de-chaussée d'un immeuble de quatre étages de la partie est du secteur d'Izbat Abd Rabbo, à l'est de Jabaliyah, où habitent principalement des membres de la famille élargie Abd Rabbo. UN 771- وتقيم عائلة خالد عبد ربه وزوجته كوثر في الطابق الأرضي لمبنى من أربعة طوابق في الجزء الشرقي من عزبة عبد ربه، وهو حي يقع شرق جباليا، ويقيم فيه بشكل رئيسي أفراد من أسرتهما الممتدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus