un expert de la Division de l'Amérique latine a ajouté de nouvelles observations sur les liens menant au patrimoine culturel de l'Argentine. | UN | وأضاف خبير من شعبة أمريكا اللاتينية تعليقات إضافية بشأن الوصلات الإلكترونية للتراث الثقافي في الأرجنتين. |
un expert de la Division des États-Unis et du Canada a fait une déclaration. | UN | وقد أدلى خبير من شعبة الولايات المتحدة الأمريكية/كندا ببيان. |
À sa 7e séance, le Groupe d'experts a entendu l'exposé d'un expert de la Division de la Chine. | UN | 46 - واستمع الفريق العامل، في جلسته السابعة، إلى عرض قدمه خبير من شعبة الصين. |
Il a été annoncé que le prochain coordonnateur du Groupe de travail sur les directives toponymiques serait un expert de la Division germanophone et néerlandophone. | UN | وأُعلن اختيار خبير من شعبة البلدان الناطقة بالهولندية والألمانية كي يكون المنظم المقبل لاجتماعات الفريق العامل المعني بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية. |
l'expert de la Division des États-Unis et du Canada a fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان خبير من شعبة الولايات المتحدة/كندا. |
un expert de la Division balte a évoqué le Répertoire national des noms de lieux de l'Estonie en présentant le document de travail no 62. | UN | 61 - وناقش خبير من شعبة بلدان البلطيق السجل الوطني لأسماء الأماكن في إستونيا في ورقة العمل رقم 62. |
Le document de travail no 71, présenté par un expert de la Division de l'Europe du Centre-Est et du Sud-Est, présentait un rapport sur les travaux de toponymie menés en Turquie. | UN | 63 - وأفادت ورقة العمل رقم 71، التي قدمها خبير من شعبة شرق وسط وشرق جنوب أوروبا عن العمل المتعلق بالأسماء الطبغرافية الجاري حاليا في تركيا. |
Présentant le document de travail no 7, un expert de la Division du Royaume-Uni a fait état des directives toponymiques révisées pour le Royaume-Uni, y compris une liste complète de sources de données, glossaires, abréviations et définitions. | UN | 104 - وفي ورقة العمل رقم 7، عرض خبير من شعبة المملكة المتحدة مبادئ توجيهية منقحة للأسماء الطبغرافية في المملكة المتحدة، تشمل مجموعة شاملة من مصادر البيانات والمسارد والمختصرات والتعاريف. |
un expert de la Division de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique du Sud-Ouest a accepté de diriger un petit groupe qui serait chargé de collaborer avec l'ICANN pour les questions soulevées dans le document de travail no 85. | UN | ووافق خبير من شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ على ترؤس فريق مصغر يعمل مع مؤسسة آيكان بشأن المسائل المتصلة بورقة العمل رقم 85. |
un expert de la Division de l'Afrique orientale a présenté le document de travail CRP. 4, qui récapitulait la structure et les activités du Comité permanent du Kenya sur les noms géographiques. | UN | 116 - وعرض خبير من شعبة شرق أفريقيا ورقة العمل CRP.4 التي تلخص هيكل وأنشطة اللجنة الدائمة للأسماء الجغرافية في كينيا. |
un expert de la Division de la Chine a présenté un rapport sur un programme de cours de formation aux noms géographiques et à l'aménagement urbain en Chine. | UN | 41 - وقدم خبير من شعبة الصين تقريرا عن برنامج لعقد دورات تدريبية في مجال الأسماء الجغرافية وتخطيط المدن بالصين. |
un expert de la Division nordique a mentionné qu'une édition spéciale de la revue de l'ICOS, Onoma, consacrée à l'enseignement de l'onomastique, serait publiée en 2006. | UN | 42 - وذكر خبير من شعبة بلدان الشمال الأوروبي أن عددا خاصا من مجلة اللجنة الدولية لعلوم الأعلام، أونوما، مكرس لتدريس علم الأسماء، سيصدر في عام 2006. |
un expert de la Division du Centre-Est et du Sud-Est de l'Europe a expliqué sommairement la logique et la structure de la liste des exonymes tchèques. | UN | 108- وأبرز خبير من شعبة شرق وسط وجنوب - شرق أوروبا مسوغات قائمة الأسماء الأجنبية باللغة التشيكية وبنيتها. |
127. un expert de la Division de l'Est, du Centre et du Sud-Est de l'Europe a abordé la question des exonymes hongrois dans le document de travail no 83. | UN | 127 - وأبلغ خبير من شعبة شرق وسط وجنوب شرق أوروبا عن الأسماء الأجنبية باللغة الهنغارية الواردة في ورقة العمل رقم 83. |
Le document de travail no 1, présenté par un expert de la Division arabe, examinait la base de données algérienne des noms géographiques. | UN | 19 - وناقشت ورقة العمل رقم 1 التي قدمها خبير من شعبة اللغة العربية، قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية في الجزائر. |
Le document de travail no 26 a été présenté par un expert de la Division de l'Europe du Centre-Est et du Sud-Est. | UN | 23 - وقدم خبير من شعبة شرق وسط وجنوب وشرق أوروبا ورقة العمل رقم 26. |
Le document de travail no 85 a été présenté par un expert de la Division des États-Unis d'Amérique et du Canada. | UN | 25 - وقدم خبير من شعبة الولايات المتحدة الأمريكية وكندا ورقة العمل رقم 85. |
Le document de travail no 20, présenté par un expert de la Division arabe, rendait compte des activités du Comité de terminologie toponymique de cette division. | UN | 28 - تناولت ورقة العمل رقم 20 التي قدمها خبير من شعبة اللغة العربية أنشطة لجنتها المعنية بمصطلحات أسماء المواقع الجغرافية. |
Le document de travail no 6, présenté par un expert de la Division arabe, résumait le processus égyptien d'association des noms de lieux et du patrimoine culturel fondamental de l'Égypte. | UN | 55 - قدم خبير من شعبة اللغة العربية ورقة العمل رقم 6 ولخص ارتباط أسماء الأماكن في مصر بالتراث الثقافي الأساسي للمجتمع. |