"خدمات الاخصائيين" - Traduction Arabe en Français

    • des services de spécialistes
        
    Division des services de spécialistes UN والتطوير شعبة خدمات الاخصائيين
    Les fonctions du Service qui concernaient la gestion des carrières et le suivi du comportement professionnel ont été transférées à la Division des services de spécialistes. UN وقد نقل اختصاصا إدارة الحياة الوظيفية وإدارة اﻷداء الى شعبة خدمات الاخصائيين.
    Les fonctions du Service qui concernaient la gestion des carrières et le suivi du comportement professionnel ont été transférées à la Division des services de spécialistes. UN وقد نقل اختصاصا إدارة الحياة الوظيفية وإدارة اﻷداء الى شعبة خدمات الاخصائيين.
    La communauté mondiale pourrait, dans ce contexte, fournir une assistance technique pour l'évaluation de la propriété privatisée, ainsi que des services de spécialistes. UN وباستطاعة المجتمع العالمي، في هذا السياق، أن يقدم المساعدة التقنية لتقييم الممتلكات المراد تحويلها إلى القطاع الخاص فضلا عن خدمات الاخصائيين.
    iii) La Division des services de spécialistes a été renforcée grâce à l'intégration de la section des examens et du bureau du Conseiller du personnel, ainsi qu'au rattachement au Service de la formation et du perfectionnement du personnel des services responsables des politiques en matière de développement et de gestion des carrières et d'appui au suivi du comportement professionnel. UN ' ٣` وقد عُززت شُعبة خدمات الاخصائيين عن طريق دمج أعمال الامتحانات والمشورة المتصلة بالموظفين وسياسة التطوير والتنظيم الوظيفيين ودعم إدارة اﻷداء في دائرة تطوير الموظفين وتدريبهم.
    L'ancienne Section de l'appui au recrutement a également été transférée de la Division des services de spécialistes à la Division des services opérationnels et le Service de la rémunération et du classement des emplois était simultanément rattaché à la Division des services de spécialistes. UN وكذلك نقل قسم دعم التوظيف من شعبة خدمات الاخصائيين الى شعبة الخدمات التنفيذية، وفي نفس الوقت، نقلت دائرة التعويضات والتصنيفات الى شعبة خدمات الاخصائيين.
    iii) La Division des services de spécialistes a été renforcée grâce à l'intégration de la section des examens et du bureau du Conseiller du personnel, ainsi qu'au rattachement au Service de la formation et du perfectionnement du personnel des services responsables des politiques en matière de développement et de gestion des carrières et d'appui au suivi du comportement professionnel. UN ' ٣` وقد عُززت شُعبة خدمات الاخصائيين عن طريق دمج أعمال الامتحانات والمشورة المتصلة بالموظفين وسياسة التطوير والتنظيم الوظيفيين ودعم إدارة اﻷداء في دائرة تطوير الموظفين وتدريبهم.
    L'ancienne Section de l'appui au recrutement a également été transférée de la Division des services de spécialistes à la Division des services opérationnels et le Service de la rémunération et du classement des emplois était simultanément rattaché à la Division des services de spécialistes. UN وكذلك نقل قسم دعم التوظيف من شعبة خدمات الاخصائيين الى شعبة الخدمات التنفيذية، وفي نفس الوقت، نقلت دائرة التعويضات والتصنيفات الى شعبة خدمات الاخصائيين.
    Unité administrative : Division des services de spécialistes UN الوحدة التنظيمية: شعبة خدمات الاخصائيين
    Unité administrative : Division des services de spécialistes UN الوحدة التنظيمية: شعبة خدمات الاخصائيين
    27C.24 Les ressources nécessaires, d'un montant de 29 191 600 dollars couvrent 69 postes et les ressources affectées à d'autres rubriques pour la Division des services de spécialistes. UN الموارد غير المتعلقة بالوظائف 27 جيم - 24 تغطي الاحتياجات من الموارد والبالغة 600 191 29 دولار تكاليف 69 وظيفة والموارد غير المتعلقة بالوظائف لشعبة خدمات الاخصائيين.
    54. La Division des services de spécialistes du Bureau de la gestion des ressources humaines organisera des missions de recrutement dans des universités et fera appel à des agences ou organismes spécialisés pour la recherche de cadres. UN ٥٤ - وستقوم شعبة خدمات الاخصائيين التابعة لمكتب ادارة الموارد البشرية بإيفاد بعثات للتعيين الى الجامعات وإجراء عمليات بحث عن الموظفين التنفيذيين الكبار عن طريق المنظمات والوكالات المهنية.
    Du point de vue de l'organigramme, la Division de l'administration et de la formation du personnel et la Division du recrutement et des affectations du Bureau deviennent la Division des services opérationnels et la Division des services de spécialistes, respectivement, avec les redéploiements de personnel et de ressources que cela implique. UN ومن الناحية الهيكلية، فإن شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم، وشعبة التوظيف والتنسيب الحاليتين التابعتين للمكتب يجري تحويلهما إلى شعبة للخدمات التنفيذية وشعبة خدمات الاخصائيين على التوالي، وذلك من خلال إعادة توزيع الموظفين والموارد.
    26C.5 Les services d'appui de base sont regroupés au sein de la Division des services de spécialistes, qui sera chargée de satisfaire les besoins en spécialistes et les besoins techniques de l'Organisation dans le domaine de la gestion des ressources humaines. UN ٦٢ جيم - ٥ ويجري تجميع خدمات الدعم اﻷساسية في شعبة خدمات الاخصائيين التي ستكون مسؤولة عن تلبية احتياجات المنظمة من تقنيي واخصائيي الشركات في مجال إدارة الموارد البشرية.
    Dans l'exercice de ses fonctions, le Bureau collaborera avec les modules opérationnels en ce qui concerne la nomination, l'affectation et la promotion de femmes, avec le Service des moyens de gestion et de la planification en ce qui concerne l'administration des carrières et la planification de la succession, et avec la Division des services de spécialistes aux fins de l'inscription de femmes sur les listes. UN وسيقوم المكتب، لدى اضطلاعه بمهامه، بالتفاعل مع المجموعات التنفيذية المعنية بتوظيف المرأة وتنسيبها وترقيتها، ومع دائرة التخطيط والتطوير بشأن النمو الوظيفي والتخطيط التعاقبي، ومع شعبة خدمات الاخصائيين بشأن إدماج المرأة في القوائم.
    26C.36 Le montant de 7 720 500 dollars demandé doit couvrir les traitements et dépenses communes de personnel afférentes aux 54 postes dont il est proposé de doter la Division des services de spécialistes. UN ٢٦ جيم - ٣٦ يغطي التقدير البالغ ٥٠٠ ٧٢٠ ٧ دولار نقص المرتبات والتكاليف العامـة للموظفين فيما يخص ٥٤ وظيفة مقترحة لشعبة خدمات الاخصائيين.
    26C.43 La Division des services de spécialistes comprend le Bureau du Directeur, le Groupe de la nomenclature des services et de la définition des tâches, la Section de l'appui au recrutement, le Service des examens et des tests, le Groupe des questions administratives et réglementaires et le Groupe du contentieux. UN ٢٦ جيم - ٤٣ تتألف شعبة خدمات الاخصائيين من مكتب المدير، ووحدة الهيكل التنظيمي وتصميم الوظائف، وقسم دعم التوظيف، ودائرة الامتحانات والاختبارات، ووحدة القواعد واﻷنظمة، ووحدة الدعاوى.
    26C.48 Les ressources prévues (7 248 700 dollars) serviront à financer les traitements et dépenses communes de personnel des 52 postes proposés pour la Division des services de spécialistes. UN ٢٦ جيم - ٤٨ يغطي التقدير البالغ ٠٧٠ ٢٤٨ ٧ دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين فيما يخص ٥٢ وظيفة مقترحة لشعبة خدمات الاخصائيين وهي تتألف مما يلي:
    Du point de vue de l'organigramme, la Division de l'administration et de la formation du personnel et la Division du recrutement et des affectations du Bureau deviennent la Division des services opérationnels et la Division des services de spécialistes, respectivement, avec les redéploiements de personnel et de ressources que cela implique. UN ومن الناحية الهيكلية، فإن شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم، وشعبة التوظيف والتنسيب الحاليتين التابعتين للمكتب يجري تحويلهما إلى شعبة للخدمات التنفيذية وشعبة خدمات الاخصائيين على التوالي، وذلك من خلال إعادة توزيع الموظفين والموارد.
    26C.5 Les services d'appui de base sont regroupés au sein de la Division des services de spécialistes, qui sera chargée de satisfaire les besoins en spécialistes et les besoins techniques de l'Organisation dans le domaine de la gestion des ressources humaines. UN ٦٢ جيم - ٥ ويجري تجميع خدمات الدعم اﻷساسية في شعبة خدمات الاخصائيين التي ستكون مسؤولة عن تلبية احتياجات المنظمة من تقنيي واخصائيي الشركات في مجال إدارة الموارد البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus