"خدمات الشراء" - Traduction Arabe en Français

    • services d'achat
        
    • services d'achats
        
    • des achats
        
    • service d'achats
        
    Il facture ces services d'achat à un taux établi par le Conseil d'administration qui était de 5 % pour 2012. UN ويحصل الصندوق على أتعاب مقابل خدمات الشراء هذه بنسبة يحددها المجلس التنفيذي بلغت 5 في المائة في عام 2012.
    À l'avenir, le nombre des postes devrait être en rapport avec le volume d'activité prévu des services d'achat; UN وينبغي مستقبلا أن يكون عدد الوظائف معادلا لحجم خدمات الشراء المزمع القيام بها؛
    À l'avenir, le nombre des postes devrait être en rapport avec le volume des services d'achat projetés; UN وينبغي مستقبلا أن يكون عدد الوظائف معادلا لحجم خدمات الشراء المزمع القيام بها؛
    Le Bureau des services d'achats interorganisations offre lui aussi une formation du même type. UN كما ينظم مكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات دورات دراسية على المنوال نفسه.
    services d'achats pour le compte de la GAVI UN خدمات الشراء بالنيابة عن التحالف العالمي للقاحات والتحصين
    services d'achat et autres activités : comptes de l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1993 UN خدمات الشراء وغيرها من الخدمات عن فترة السنتين المنتهية
    À l'avenir, le nombre des postes devrait être en rapport avec le volume d'activité prévu des services d'achat; UN وينبغي مستقبلا أن يكون عدد الوظائف معادلا لحجم خدمات الشراء المزمع القيام بها؛
    Les services d'achat se sont aussi améliorés grâce à l'établissement de davantage de contrats à long terme, qui permettent de réduire les délais d'approvisionnement. UN وسجل تحسن أيضا في أداء خدمات الشراء يتضح من إبرام عدد أكبر من العقود الطويلة المدى لتقليص مهل الشراء.
    Ces initiatives avaient pour objet d'améliorer la rapidité et la qualité des services d'achat. UN وكان الهدف من هذه الطلبات، تحسين توقيت خدمات الشراء وجودتها.
    Depuis le milieu de 2001, ces services d'achat fonctionnent dans plus de 65 pays. UN ومنذ منتصف 2001، قدّمت خدمات الشراء فيما يزيد على 65 بلداً.
    Bureau des services d'achats interorganisations - services d'achat UN خدمات الشراء التي اضطلع بها مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات حسب فئة الزبائن
    L'UNICEF estime que la fusion des services d'achat des divers organismes en un seul mécanisme n'est pas réalisable. UN وترى اليونيسيف أن دمج خدمات الشراء القائمة في مختلف الوكالات في مرفق وحيد للمشتريات ليس مجديا.
    Par ailleurs, le tableau 3 du rapport indiquait les services d'achat et autres services assurés par l'UNICEF pour le compte de tiers. UN وبالإضافة إلى ذلك، قالت إن القائمة 3 من التقرير تسرد خدمات الشراء والخدمات الأخرى التي قدمتها اليونيسيف بالنيابة عن جهات أخرى.
    Par ailleurs, le tableau 3 du rapport indiquait les services d'achat et autres services assurés par l'UNICEF pour le compte de tiers. UN وبالإضافة إلى ذلك، قالت إن القائمة 3 من التقرير تسرد خدمات الشراء والخدمات الأخرى التي قدمتها اليونيسيف بالنيابة عن جهات أخرى.
    Établissement d'un système unifié concernant la présentation des rapports et l'obligation redditionnelle des services d'achat UN إنشاء نظام موحد للإبلاغ والمساءلة من أجل خدمات الشراء
    services d'achats pour le compte de la GAVI UN خدمات الشراء بالنيابة عن التحالف العالمي للقاحات والتحصين
    E. Groupe des services d'achats interorganisations 242 99 UN هاء - مكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات
    Si les recettes du Groupe des services d'achats interorganisations continuent à augmenter, des postes extrabudgétaires supplémentaires pourront être créés au cours de l'exercice biennal. UN وإذا استمرت ايرادات مكتب خدمات الشراء المشترك بين الوكالات في الزيادة، ربما تنشأ وظائف إضافية بموارد خارجة عن الميزانية خلال فترة السنتين.
    services d'achats pour le compte d'organismes des Nations Unies et d'organisations non gouvernementales UN خدمات الشراء المقدمة لكيانات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية
    services d'achats agissant pour le compte de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination UN خدمات الشراء لحساب التحالف العالمي للقاحات والتحصين
    Audit des achats de services par la CEA. UN مراجعة خدمات الشراء من جانب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    services d'achats fournis par le Bureau du service d'achats interorganisations UN خدمات الشراء المقدمــة من مكتــب خدمـات المشتريات المشترك بين الوكالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus