"خدمات رسم الخرائط" - Traduction Arabe en Français

    • des services cartographiques
        
    • de services de cartographie
        
    • de services de cartes
        
    • de services cartographiques
        
    Objectif atteint : le Conseil de sécurité a reçu chaque jour des services cartographiques actualisés. UN تم تزويد مجلس الأمن بأحدث خدمات رسم الخرائط بشكل يومي.
    En outre, il fournit des services cartographiques et des services d'information géographiques, y compris au Conseil de sécurité. UN وهي تقدم أيضا خدمات رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية إلى جهات منها مجلس الأمن.
    131 (VI) Coordination des services cartographiques des institutions spécialisées et des organisations internationales UN ١٣١ )د - ٦( تنسيق خدمات رسم الخرائط في الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية
    Création d'une capacité d'information géographique pour la fourniture de services de cartographie à toutes les composantes de la MINUT et aux organismes partenaires dans tout le pays UN بناء قدرة في مجال المعلومات الجغرافية من أجل توفير خدمات رسم الخرائط وإعدادها على مستوى البلد بأكمله لجميع عناصر بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي وغيرها من الوكالات الشريكة
    :: Création d'une capacité d'information géographique pour la fourniture de services de cartographie à toutes les composantes de la MINUT et aux organismes partenaires UN :: بناء القدرة في مجال المعلومات الجغرافية من أجل توفير خدمات رسم الخرائط وإعدادها على مستوى البلد بأكمله لجميع عناصر بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي وغيرها من الوكالات الشريكة
    Fourniture de services de cartes en ligne basés sur ArcGIS Server couvrant 100 % de la zone d'opérations de la Mission UN تم تقديم خدمات رسم الخرائط على شبكة الإنترنت باستخدام خادوم ArcGIS بحيث تمت تغطية 100 في المائة من منطقة العمليات
    Le Conseil de sécurité a bénéficié chaque jour de services cartographiques actualisés. UN تم تزويد مجلس الأمن يوميا بأحدث خدمات رسم الخرائط.
    La Direction générale des services cartographiques UN فرع خدمات رسم الخرائط
    Dans sa lettre du 19 décembre1997, le Président du Conseil de sécurité a officiellement demandé au Secrétaire général de fournir des services cartographiques au Conseil avec le concours de personnel dûment qualifié. UN وقد طلب رئيس مجلس الأمن رسميا في رسالته المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 1997 من الأمين العام أن يوفر خدمات رسم الخرائط للمجلس " بمساعدة موظفين مؤهلين تأهيلا مناسبا " .
    Le Comité consultatif s'est félicité que le Centre de gestion du système d'information géographique soit opérationnel depuis le 31 décembre 2007 et qu'il offre des services cartographiques et d'appui aux opérations de maintien de la paix, par exemple à la MINUAD et à la FINUL. UN وترحب اللجنة بكون مركز نظام المعلومات الجغرافية بات يعمل اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ويقدم خدمات رسم الخرائط والدعم لعمليات حفظ السلام، مثل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    Le Comité consultatif se félicite que le Centre de gestion du système d'information géographique soit opérationnel depuis le 31 décembre 2007 et qu'il offre des services cartographiques et d'appui aux opérations de maintien de la paix, par exemple à l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour ou à la Force intérimaire des Nations Unies au Liban. UN 35 - وترحب اللجنة بكون مركز نظام المعلومات الجغرافية بات يعمل اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 ويقدم خدمات رسم الخرائط والدعم لعمليات حفظ السلام، مثل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    a) En 1948, le Conseil a adopté la résolution 131 (VI) sur la coordination des services cartographiques des institutions spécialisées et des organisations internationales dans laquelle il a reconnu l'importance des cartes pour les activités entreprises à l'échelle mondiale et les avantages de la coordination des services cartographiques de l'Organisation des Nations Unies et de ses États Membres. UN (أ) في عام 1948، اتخذ المجلس القرار 131(د-6) بشأن تنسيق خدمات رسم الخرائط التي تقوم بها الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية، وسلم في القرار بأهمية وضع الخرائط بالنسبة للأنشطة العالمية، كما سلّم بالمزايا التي سيحققها تنسيق خدمات رسم الخرائط التي تقوم بها الأمم المتحدة ودولها الأعضاء.
    Rappelant les recommandations faites dans la résolution 131 (VI) du Conseil économique et social en date du 19 février 1948, intitulée < < Coordination des services cartographiques des institutions spécialisées et des organisations internationales > > , ainsi que les résolutions ultérieures, UN إذ يشير إلى التوصيات الواردة في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 131 (د-6) المؤرخ 19 شباط/فبراير 1948، والمعنوَن ' ' تنسيق خدمات رسم الخرائط التي تقوم بها الوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية``، وقرارات لاحقة،
    Certaines de ses fonctions, comme la fourniture de services de cartographie à l'Organisation et de bibliothèque aux délégations, ne cadrent toutefois guère avec la fonction < < information du public > > , comme on le verra plus loin, aux paragraphes 23 à 27. UN على أن بعض مهامها مثل توفير خدمات رسم الخرائط للمنظمة وتوفير تسهيلات المكتبة للوفود، تندرج دون عناء تحت فئـــة " الإعــــلام " على نحو ما تناقشه الفقرات 23 إلى 27 أدناه.
    Élaboration, mise à jour et distribution de 3 840 cartes opérationnelles, thématiques et satellites et de cartes en ligne, et fourniture de services géospatiaux pour appuyer les opérations de la Mission. Fourniture de services de cartes en ligne basés sur Google Earth et ArcGIS (logiciel de l'Institut de recherche pour l'environnement) UN إنتاج وصيانة وتوزيع 840 3 من مختلف خرائط العمليات، والخرائط المواضيعية، وخرائط الصور الملتقطة بالسواتل، والخرائط الإلكترونية على شبكة الإنترنت، والخدمات الجغرافية المكانية المتعلقة بذلك من أجل دعم عمليات البعثة، علاوة على إتاحة خدمات رسم الخرائط على شبكة الإنترنت واستخدام برنامج غوغل إيرث ونظام آرك جيس (ArcGIS) (معهد بحوث النظم البيئية)
    Élaboration, mise à jour et distribution de 3 840 cartes opérationnelles, thématiques et satellites et de cartes en ligne, et fourniture de services géospatiaux destinés à appuyer les opérations de la Mission. Fourniture de services de cartes en ligne reposant sur Google Earth et ArcGIS (logiciel de l'Institut de recherche pour l'environnement) UN إنتاج وصيانة وتوزيع 840 3 خارطة من مختلف خرائط العمليات، والخرائط المواضيعية، وخرائط الصور المأخوذة بالسواتل، والخرائط الإلكترونية على شبكة الإنترنت والخدمات الجغرافية المكانية ذات الصلة لدعم عمليات البعثة وكذلك لتوفير خدمات رسم الخرائط على شبكة الإنترنت باستخدام برنامج غوغل إيرث والخادوم ArcGIS (معهد بحوث النظم البيئية)
    :: Maintien en état d'une capacité d'information géographique permettant la prestation de services cartographiques couvrant l'ensemble du pays, notamment les données relatives aux routes et aux ponts le long des 4 itinéraires logistiques principaux et des 13 itinéraires logistiques secondaires, destinés à toutes les composantes de la MINUT et aux organismes partenaires, y compris 4 centres d'appui régionaux et 13 capitales de district UN :: صيانة القدرة في مجال المعلومات الجغرافية من أجل توفير خدمات رسم الخرائط وإعدادها على مستوى البلد بأكمله لجميع عناصر البعثة وغيرها من الوكالات الشريكة، ويشمل ذلك بيانات الطرق والجسور على طول مسارات الإمداد الأربعة الرئيسية و 13 مسارا فرعيا للإمداد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus