Je meurs de faim et j'ai déjà mangé le bacon que je gardais dans ma joue. | Open Subtitles | أنا أتضور جوعاً، للتو أكلت مابقى من طعام الطوارئ الذي كان في خدي |
Le deuxième jour, j'ai été blessé à la joue droite. | UN | وفي اليوم الثاني الذي تحركنا فيه جرحت في خدي اﻷيمن. |
Alors j'ai décidé de venir ici et de presser ma joue contre la porte. | Open Subtitles | لذلك , قررت الصعود إلى هنا واضع خدي على الباب |
Prends parti, pour une fois. | Open Subtitles | خدي وقفة لمرة واحدة. أخبرْيه أَني صح. أخبرْيه أَني صح |
Tiens. Prends ce gros paquet de MM's et tourne-toi. | Open Subtitles | تفضلي، خدي هذا الكيس الضخم المليء بالحلويات وأنظري في الإتجاه المعاكس. |
Prenez mon mousquet et mes munitions pendant que je me sers un verre. | Open Subtitles | خدي بندقيتي وذخيرتي بينما أصب لنفسي شراباً. |
Hé bien, je ne voulais pas passer ma journée... à essuyer les larmes et le pudding des joues de Kelso. | Open Subtitles | لم ارد إمضاء اليوم أمسح الدموع وحلوى البودنغ من خدي كيلسو |
Je ne suis plus celui que j'ai été, mais si vous me frappez, je ne te tendrai pas l'autre joue. | Open Subtitles | انا اخبرك انني لست الشخص الذي اعتدت ان اكون ولكن اذا ضربتني فلن أدير لك خدي الثاني |
Je ne suis plus celui que j'ai été, mais si vous me frappez, je ne te tendrai pas l'autre joue. | Open Subtitles | انا اخبرك انني لست الشخص الذي اعتدت ان اكون ولكن اذا ضربتني فلن أدير لك خدي الثاني |
Puis en rentrant un soir, il m'a embrassée sur la joue et... | Open Subtitles | نعم وبعدها في أحد الليالي كنا نمشي للمنزل وقبّلني.. فقط في خدي |
Non les garçons, je tends simplement l'autre joue, comme Jésus. | Open Subtitles | لا يا أطفال، أنا فحسب أُميل خدي الآخر، مثل المسيح |
Ma joue est un peu douloureuse, mais à part ça, je vais bien. | Open Subtitles | حسنا , خدي مخدر قليلا لكن عدا ذلك , أنا بخير |
L'autre jour, je lui ai pris la main et je l'ai posée sur ma joue. | Open Subtitles | في ذلك اليوم، لقد مسكتُ يده ووضعتها على خدي. |
Prends du temps pour toi. On se parlera demain. | Open Subtitles | خدي بعض الوقت القيّم لنفسك, سنتحدث غدا. |
Prends un petit moment et détends-toi Asiatique numéro un. | Open Subtitles | خدي حضن وإهدئي، الآسيوية رقم واحد. |
Tiens, Prends ça . | Open Subtitles | هــاكِ ، خدي هذا |
Prenez un peu de mon sang pour satisfaire les masses et laissez-moi m'éclipser, si tant est qu'on arrive où on va. | Open Subtitles | خدي قرورتين من دمّي لإرضاء الجماهير و سمح لي بخرج من الباب الخلفي إذا أحصل على الجحيم حيث نحن نذهب |
Prenez au moins un parapluie. | Open Subtitles | خدي مظلة على الأقل. |
Madame, s'il vous plaît, Prenez 5 roupies avec lui. | Open Subtitles | من فضلك يا سيدتي, خدي منه 5 روبيات |
Tiens, prend ça et met-le dans la caisse. | Open Subtitles | تفضلي، خدي هذه أيضاً وضعيها في درج النقود. |
Et je donnerais ma vie. Pour sentir le sang chaud de l'ennemi sur mes joues. | Open Subtitles | وأنا أضحى بحياتي حتى أشعر بدماء الأعداء على خدي |