"خذي وقتك" - Traduction Arabe en Français

    • Prenez votre temps
        
    • Prends ton temps
        
    • Prend ton temps
        
    Mais vous avez clairement besoin de repos. Prenez votre temps. Pas de précipitation. Open Subtitles لكن من الواضح انكي بحاجة الي الراحة خذي وقتك بلا انشغال
    Oh, mon Dieu. Non, non, non. Prenez votre temps. Open Subtitles الأن , قم باللحاق به ياإللهي خذي وقتك , كلما اطلت البقاء هنا , كلما اقللت البقاء على طاولة القمار
    Apparemment, vous devez vous reposer. Prenez votre temps. Rien ne presse. Open Subtitles لكن بصراحة , لازالتي بحاجة الي راحة خذي وقتك بلا انشغال
    Lis tout. Prends ton temps. C'est une copie pour toi. Open Subtitles اقرئيه كله, خذي وقتك تلك النسخه هي فقط لأجلك
    Prends ton temps, parce que comme tu peux voir, Open Subtitles خذي وقتك في الوصول للنقطة, لأنه كما ترين
    Prends ton temps, et souviens-toi du jour où tu étais avec ces filles. Open Subtitles أنت تسترخين الآن ، خذي وقتك و تذكري اليوم الذي التقيت به بتلك الفتيات
    Prend ton temps, ma belle. Open Subtitles خذي وقتك يا عزيزتي
    Non, ce n'est pas ce que je veux dire. Certainement, Prenez votre temps. Open Subtitles لا, أنا لا أقصد هذا ولكن على أي حال خذي وقتك
    Prenez votre temps et appelez-moi s'il y a un problème Open Subtitles خذي وقتك و ناديني اذي طلبتي اي شيء
    La mauvaise nouvelle, vite. La bonne, Prenez votre temps. Open Subtitles الأخبار السيئة بسرعة خذي وقتك إن كانت جيدة
    C'est bon, Prenez votre temps. Open Subtitles لا بأس خذي وقتك
    Explorez de la droite. Prenez votre temps. Open Subtitles يمكنك الاستكشاف بيدك اليمنى، خذي وقتك
    Parfait. Prenez votre temps. Open Subtitles لابد أن أطعمه على أي حال - ممتاز, خذي وقتك -
    En fait, j'ai rien à faire. Prenez votre temps. Open Subtitles ليس لدي ما أفعل في الواقع خذي وقتك
    - Oui. S'il te plaît. Je t'en prie, Prends ton temps. Open Subtitles نعم ارجوك خذي وقتك بالكامل انا لديّ فقط مقابله مع رئيس المحكمه الاعلى
    JJ, Prends ton temps. Open Subtitles جي جي,خذي وقتك نحن جميعا نقوم بأعمال
    Il reste encore des heures Prends ton temps Open Subtitles الشمس لن تشرق إلاّ بعد ساعات، خذي وقتك
    Tu peux explorer avec la droite. Prends ton temps. Open Subtitles يمكنك الاستكشاف بيدك اليمنى، خذي وقتك
    Prends ton temps et lance-toi. Sugar Motta. Open Subtitles تعلمين ، خذي وقتك متى ما كنت جاهزة
    Prends ton temps. Avec un peu de chance, je serai toujours dans le coin. Open Subtitles خذي وقتك على أمل أن أبقى في الجوار
    Je suis pas pressé. Prends ton temps. Open Subtitles حسناً انا لست مستعجلاً خذي وقتك
    Prend ton temps, mon coeur. Open Subtitles خذي وقتك يا حبيبتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus