Ou qu'on déplace ton casier près du vide-ordures de déchets médicaux. | Open Subtitles | أو يمكننا تحريك خزانتك بالقرب من شلالات النفايات الطبية |
Tu gardes des bouquins sur le dressage dans ton casier ? | Open Subtitles | وهل صدف ولديك كتب لتدريب الكلاب في خزانتك ؟ |
Il n'y a rien dans ton placard que je veuille porter. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في خزانتك قد أرغب في إرتدائه |
Le sévère processus d'élimination situe le "H" dans ton placard. | Open Subtitles | البحث عن حرف الهاء المسروق يتواصل داخل خزانتك. |
Il n'y a rien dans ton armoire que je voudrais porter. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في خزانتك قد أرغب في إرتدائه |
Et la cachette que nous avons trouvé dans le faux plafond de votre casier, nous le confirme. | Open Subtitles | والمخبأ الذي وجدناه مخبأ في العمق الخاطيء من خزانتك يؤكد الأمر |
Oui, je pense que ta garde-robe en dit plus sur toi que la mienne. | Open Subtitles | نعم . اعتقد ان خزانتك تتحدث بصوت اعلى من خزانتي |
Donc, j'irais droit au but. Tu gardes une tenue parfaitement repassée ici au poste, dans ton casier ? | Open Subtitles | دعني أفهم شيأً، هل تحتفظ بملابس إضافية في خزانتك هنا |
Tu vas pas plutôt planquer ce gâteau dans ton casier et dire que tu ignores pourquoi il y a des cafards au dortoir B ? | Open Subtitles | ام هل ستخبئي هذه الكعكه في خزانتك لوقت لاحق ثم تتظاهري بأنكِ لا تعلمين سبب وجود الصراصير في المحجر "بي" |
Hier ton chemisier était à l'envers. et aujourd'hui ton casier sent comme la fête de la bière. | Open Subtitles | ليلة أمس سترتك كانت غير مرتبة والآن تفوح رائحة الخمر خزانتك |
Le matin, elle te mettra une blouse bien repassée dans ton casier. | Open Subtitles | ستحرص على تأمين رداءات مكويّة في خزانتك كل صباح |
Je me suis servi dans ton casier, notre casier. | Open Subtitles | استعرتُ بعض الأشياء من خزانتك من خزانتنا |
Neal, je peux laisser mon manuel d'histoire dans ton casier ? | Open Subtitles | نيل، أيمكنني وضع كتابي التاريخ في خزانتك حتى بعد الفترة الثانية ؟ |
A tel point que tu as probablement mis le premier dans le fond de ton placard. | Open Subtitles | عند تلك النقطة قمتَ على الأغلب بوضع المجهر الأوّل في مُؤخرة خزانتك. |
Tu n'as pas un un costume en peluche dans ton placard dont tu ne m'aurais pas parlé, non ? | Open Subtitles | ألا تملك بذلة فروية في خزانتك والتي لا أعلم بشأنها؟ |
Tu dois bien avoir un truc de cette époque dans ton placard. | Open Subtitles | لابد وأنه بقي شيء في خزانتك من تلك الأيام |
En fait, je pense que j'ai vu ces vêtements nageants dans ton armoire | Open Subtitles | اعتقد .. رأيت بدلة السباحه هذه في خزانتك |
- Veuillez repérer votre casier et y déposer tous vos objets personnels et dispositifs électroniques. | Open Subtitles | االرجاء تحيد خزانتك الشخصية أودع أشيائك الثمينة و الأجهزة الألكترونية |
J'ai un peu enrichi votre garde-robe: | Open Subtitles | جيد جدا لدى عمل واحد أو إثنان فقط إضافه إلى خزانتك |
D'abord le canapé, puis la sole citronnée et d'un coup... je range tes placards. | Open Subtitles | ثم عصير الليمون والتالي تعرفه أنا أقوم بتنظيف خزانتك |
J'ai trouvé la lettre sur ta commode, celle qui m'était adressée ? | Open Subtitles | إسمعي، وجدت الرسالة في خزانتك الرسَالة المُوجهة لي ؟ |
Tindle ici, des coups de feu ont été entendus, il y a des impacts de balles, du sang sur la rampe d'escalier et sur le tapis, ses vêtements cachés dans votre penderie, et lui qui a disparu. | Open Subtitles | طلقات نارية سُمعت , ثقوب وُجدت دماء على الدرابزين والسجادة ملابسة مخفية داخل خزانتك وهو نفسه أختفى |
Tiens, la vedette. ton vestiaire. | Open Subtitles | ها انت تذهب، زاخر بالنجوم هنا غرفة خزانتك |
S'ils savaient quelque chose, ils ne s'emmerderaient pas à coller des mots dans les casiers. Ils auraient appelé les flics. | Open Subtitles | اذا كانوا يعلموا بهذا الشأن حقاً لم يكونوا ليضعوا تهديد في خزانتك, بل سيذهبوا الى الشرطه |
Tu paries que tu pouvais voler une preuve de la CIA, la cacher dans ton coffre, et qu'il n'y ait aucune conséquence. | Open Subtitles | لقد راهنت على انه يمكنك سرقة دليل من وكالة الاستخبارات المركزية وتخفيه في خزانتك الشخصية، و ولا تعاني من العواقب |