Tout le réservoir est calorifugé avec de la laine de roche, du verre cellulaire ou des fibres céramiques. | UN | ويعزل الوعاء بكامله بصوف صخري أو زجاج خلوي أو ألياف خزفية. |
Une chaudière moderne comprend trois zones différentes : un foyer pour la gazéification du bois, une chambre de combustion du gaz garnie de matériaux céramiques ou autres, qui permet d'atteindre des températures de l'ordre de 1 000 °C, et une zone de convection. | UN | والمرجل الحديث؛ ثلاث مناطق مختلفة: موقد لتغويز الخشب، ومنطقة لحرق الغاز مع مواد خزفية أو مواد أخرى تسمح بدرجات حرارة تبلغ نحو ٠٠٠ ١º س، ومنطقة الحمل. |
Il existe aussi d'autres techniques permettant de rééquiper les chaudières anciennes, notamment l'installation de cuves à eau de récupération, de garnissages céramiques ou de brûleurs de boulettes. | UN | وتوجد عدة تقنيات أيضاً لتكملة المراجل القديمة والبالية، على سبيل المثال باستخدام خزانات تجميع الماء، وإدخال عناصر خزفية ومواقد الكريات. |
Maintenant si vous voulez bien m'escuser c'est a peu près le temps que je peux passer dans une salle remplie d'éléphant en céramique. | Open Subtitles | الآن ان سمحت لي هذه هي أقصى مدة يمكنني أن أمضيها في غرفة فيها فيلة خزفية |
Alors que Dieu s'affairait avec cette pâte à modeler, créant les êtres vivants, il plaça la mort en sécurité dans un vase en céramique, en attendant de savoir ce qu'il pouvait en faire. | Open Subtitles | و عندما كان الله يخلق كل شيء حي و ضع الموت في جرة خزفية حتى يقرر ماذا سيفعل بها |
Des fausses poupées en porcelaine, des détachants magiques, des grandes photos de chiots portant des chapeaux amusants. | Open Subtitles | عرائس خزفية مزيفة، مزيل البقع السحري صور كبيرة لجراء ترتدي قبعات مضحكة |
Alors, que dis-tu à une jeune soeur autoritaire qui traite sa soeur aînée enceinte comme une poupée de porcelaine? | Open Subtitles | فيبي هالويل إذاً ماذا تقولين لشقيقتك الصغيرة التي تعامل شقيقتها الكبيرة الحامل مثل دمية خزفية ؟ |
D'où je viens, les bars servent des pichets de céramique remplis de vin Phénicien. | Open Subtitles | في موطني كان في المشرب المفتوح جرّات خزفية فيها نبيذ فينيقيّ |
Matériaux de base pour céramiques, matériaux céramiques non < < composites > > , matériaux < < composites > > à < < matrice > > céramique et matériaux précurseurs, comme suit : | UN | 1-جيم-7 مواد أساسها الخزف ومواد خزفية غير " مركبة " ومواد " مركبة " خزفية " خلالية " ومواد سلائفية على النحو التالي: |
2. Matériaux céramiques non < < composites > > composés des matériaux énumérés à l'alinéa 1.E.2.c.1; | UN | 2 - مواد خزفية غير " مركبة " تتألف من المواد الموصوفة في البند 1-هاء - 2-ج-1. |
e) Nouveaux matériaux, notamment une mousse d'aluminium et de nouvelles céramiques, et procédés techniques de pointe pour leur fabrication. | UN | (ﻫ) تطوير مواد جديدة، بما في ذلك رغوي الألومينيوم ومواد خزفية جديدة وعمليات تكنولوجية متطوّرة لصنع هذه المواد. |
e) Création de nouveaux matériaux, notamment une mousse d'aluminium et de nouvelles céramiques et procédés techniques de pointe pour leur fabrication. | UN | (ﻫ) تطوير مواد جديدة وتكنولوجيات متقدمة لإنتاجها، بما في ذلك رغوي الألومينيوم ومواد خزفية جديدة. |
c. céramiques piézo-électriques souples; | UN | ج - مواد خزفية كهروضغطية مرنة؛ |
i) céramiques comme suite : | UN | (ط) مواد خزفية مكونة من العناصر التالية: |
Je n'ai pas besoin d'un autre de ces épouvantables cendriers en céramique. | Open Subtitles | كل ما أريده هو منفضة سجائر خزفية قبيحة أخرى |
Le M1 Abrams est blindé de plaques en céramique. | Open Subtitles | "إم 18" هو درع دبابة، أي ألواح خزفية في كل مكان |
Lame en céramique. Ça passe les contrôles. | Open Subtitles | شفرة خزفية يمكنها تخطي أجهزة الإستشعار |
Tu veux m'apprendre les bonnes manières alors que tu fais pipi dans mon bol en porcelaine blanche? | Open Subtitles | صحيح , ساتعلم بعض الاساليب من رجل يتبول داخل خزفية بيضاء |
L'ennui c'est que c'était des canards en porcelaine dans le salon de sa tante. | Open Subtitles | عدا شئ واحد , أنها كانت بطات خزفية فى غرفة رسم عمتة |
On devient des oiseaux de porcelaine, privilégiés, perchés sur... Tu nous insultes. Thad, David ? | Open Subtitles | ..نحن على وشك أن نكون طيور خزفية على أنت تسخر منا يا سيد اهدأوا - هل لي أن أقول شيء من فضلك - |
Plaques de céramique | UN | لوحات خزفية |
f. Matériaux < < composites > > céramiques-céramiques à < < matrice > > d'oxyde ou de verre, renforcés avec des fibres continues correspondant à l'un quelconque des systèmes suivants : | UN | (و) مواد خزفية - خزفية " مركبة " ذات " مادة خلالية " أكسيدية أو زجاجية مقواة بألياف متصلة من أي من المنظومات التالية: |