3. Recommandation concernant la perte de biens corporels 334 65 | UN | 3- التوصية بشأن خسائر الممتلكات المادية 334 73 |
Elle demande une indemnité de US$ 27 459 pour la perte de biens corporels et pour pertes financières. | UN | وهي تطلب تعويضا بمبلغ 459 27 دولارا عن خسائر الممتلكات المادية والخسائر المالية. |
334. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour perte de biens corporels. | UN | 334- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات المادية. |
588. Le Comité recommande une indemnité de US$ 44 736 pour la perte de biens corporels. | UN | 588- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 736 44 د.و.م. عن خسائر الممتلكات المادية. |
Un montant total de US$ 1 711 est réclamé à titre d'indemnité pour les Pertes de biens corporels. | UN | ويُلتمس مبلغ إجمالي قدره 711 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن خسائر الممتلكات المادية. |
569. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre de perte de biens corporels. | UN | 3- التوصيـة 569- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات المادية. |
45. Bitas demande une indemnité d'un montant de USD 49 684 au titre de la perte de biens corporels. | UN | 45- تلتمس شركة بيتاس تعويضاً قدره 684 49 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الممتلكات المادية. |
275. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour perte de biens corporels. | UN | 275- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات المادية. |
180. Enka demande une indemnité d'un montant de US$ 1 680 252 au titre de la perte de biens corporels. | UN | 180- تطلب شركة إينكا تعويضا بمبلغ 252 680 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الممتلكات المادية. |
Il ne recommande aucune indemnité au titre de la perte de biens corporels. | UN | ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن خسائر الممتلكات المادية. |
16. Le Comité recommande d'accorder une indemnité de USD 8 619 au titre de la perte de biens corporels. | UN | 16- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 619 8 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الممتلكات المادية. |
292. Le Comité recommande d'allouer une indemnité de US$ 30 608 au titre de la perte de biens corporels. | UN | 292- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 608 30 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر الممتلكات المادية. |
Le Comité a reclassé cet élément sous la rubrique < < perte de biens corporels > > . | UN | وقد أعاد الفريق تصنيف هذا المبلغ كمطالبة بالتعويض عن خسائر الممتلكات المادية. |
B. perte de biens corporels 256 - 260 50 | UN | باء - خسائر الممتلكات المادية 256-260 63 |
260. Le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre de la perte de biens corporels. | UN | 260- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات المادية. |
A. perte de biens corporels 158 - 171 34 | UN | ألف - خسائر الممتلكات المادية 158- 171 42 |
C. perte de biens corporels 358 - 364 64 | UN | جيم - خسائر الممتلكات المادية 358 - 367 79 |
B. perte de biens corporels 604 - 608 101 | UN | باء - خسائر الممتلكات المادية 604 - 608 127 |
158. Shimizu réclame une indemnité d'un montant de Yen 108 489 481 (US$ 752 094) au titre de la perte de biens corporels. | UN | 158- تلتمس شركة " شيميزو " تعويضاً قدره 481 489 108 يناً يابانياً (094 752 دولاراً) عن خسائر الممتلكات المادية. |
C. Pertes de biens corporels 233 - 237 44 | UN | جيم - خسائر الممتلكات المادية 233- 237 55 |
Il estime que la perte des biens corporels est le résultat direct de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. | UN | ويخلص الفريق إلى أن خسائر الممتلكات المادية قد حدثت كنتيجة مباشرة للغزو والاحتلال العراقيين للكويت. |
10. Les deux types de pertes le plus souvent déclarés par les requérants de cette tranche sont la perte d'actifs corporels (principalement marchandises en stock, mobilier, agencements fixes, équipements et véhicules) et le manque à gagner. | UN | 10- وكان أكثر أنواع الخسائر شيوعاً في المطالبات التي قدمها أصحابها في هذه الدفعة خسائر الممتلكات المادية (وهي بصفة رئيسية خسائر المخزونات والأثاث والتجهيزات الثابتة والمعدات والمركبات) وخسائر الإيرادات أو الأرباح. |