31. Réclamation de Bertrams pour pertes liées à des contrats 64 | UN | 31- مطالبة شركة بيرترامز عن خسائر متصلة بعقود 74 |
Tableau 31. Réclamation de Bertrams pour pertes liées à des contrats | UN | الجدول 31- مطالبة شركة بيرترامز عن خسائر متصلة بعقود |
IME aurait subi des pertes liées à des contrats de fourniture de systèmes d'information au Koweït. | UN | ويدعى أن إنترغراف الشرق الأوسط قد تكبدت خسائر متصلة بعقود توفير نظم معلومات في الكويت. |
139. Le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité au titre des pertes liées à des transactions commerciales. | UN | 139- يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن خسائر متصلة بصفقات أعمال تجارية أو سير معاملات. |
153. Dans la réclamation présentée initialement, Incisa demandait également une indemnité de USD 1 922 233 pour pertes liées à des contrats. | UN | 153- كما التمست Grassetto في مطالبتها الأصلية تعويضاً بمبلغ 233 922 1 دولاراً أمريكياً عن خسائر متصلة بعقود. |
32. Le Ministère des affaires extérieures demande une indemnité d'un montant total de Can$ 1 498 837 au titre de pertes liées à des contrats. | UN | 32- تلتمس وزارة الخارجية تعويضاً بمبلغ إجمالي قدره 837 498 1 دولاراً كندياً عن خسائر متصلة بالعقود. |
Vu le très grand nombre de réclamations pour pertes liées à des contrats qui ont été présentées, et étant donné que chacune de ces réclamations pourrait avoir pour objet des pertes relatives à plus d'un contrat, il aurait été irréaliste de vouloir déterminer la date de la perte au cas par cas. | UN | ونظراً إلى تقديم عدد كبير من المطالبات المتصلة بالعقود، والى احتمال أن تشمل كل مطالبة من هذه المطالبات خسائر متصلة بأكثر من عقد، ليس من الممكن تحديد تاريخ الخسارة لكل عقد على حدة. |
292. Munir Samara demande une indemnité de US$ 130 970 pour des pertes liées à une garantie d'exécution. | UN | 292- يطلب منير سمارة تعويضاً بمبلغ 970 130 دولاراً عن خسائر متصلة بسند لضمان الأداء. |
34. Réclamation de MCPI pour pertes liées à des contrats 67 | UN | 34- مطالبة الشركة الدولية المعاصرة للبناء والتخطيط عن خسائر متصلة بعقود 77 |
279. Le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 38 390 pour pertes liées à des contrats. | UN | 279- يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ 390 38 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر متصلة بعقود. |
Tableau 34. Réclamation de MCPI pour pertes liées à des contrats | UN | الجدول 34- مطالبة الشركة الدولية المعاصرة للبناء والتخطيط عن خسائر متصلة بعقود |
357. Le Comité recommande d'allouer une indemnité de USD 48 483 pour les pertes liées à des contrats. | UN | 357- يوصي الفريق بتقديم تعويض بمبلغ 483 48 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر متصلة بعقود. |
I. pertes liées aux contrats 1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne | UN | 1 - قضية " المباشرة " في المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي |
1. Réclamations pour pertes liées à un contrat | UN | 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع |
1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne | UN | 1 - المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي |
1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une | UN | 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع |
1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec une partie non iraquienne | UN | 1 - المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع طرف غير عراقي |
1. Réclamations pour pertes liées à un contrat avec | UN | 1- المطالبات بالتعويض عن خسائر متصلة بعقود مبرمة مع |
Enfin, elle réclame USD 6 730 000 au titre des pertes liées au fait que le flux de trésorerie provenant de Sidi El Kilani a été retardé d'un an. | UN | وأخيراً، تطالب الشركة بمبلغ 000 730 6 دولار تعويضاً لها عن خسائر متصلة بتأخر دام سنة في الإيراد النقدي من الحقل. |
Les dépenses liées à la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide se sont élevées à 37,2 millions de dollars, dont 0,4 million pour pertes de change. | UN | بلغت النفقات المتصلة بإجراءات تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية 37.2 مليون دولار، بما فيها 0.4 مليون دولار خسائر متصلة بصرف العملات |
e) 8 188 852,09 dollars pour pertes afférentes aux contrats passés concernant la fourniture de conducteurs en aluminium et en acier et aluminium en vue de l'installation de lignes électriques; | UN | )ﻫ( ٩٠, ٢٥٨ ٨٨١ ٨ دولاراً، لقاء خسائر متصلة بالعقد الخاص بتوريد موصلات مصنوعة من اﻷلومنيوم والصلب/اﻷلومنيوم ﻹنشاء خطوط لنقل الكهرباء؛ |